PAYS COMMENCENT in English translation

countries are beginning
countries are starting

Examples of using Pays commencent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous recommandons par ailleurs que tous les pays commencent à collecter et publier des données sur le secteur informel,
We further recommend that all countries begin to gather and publish data on the informal sector by gender
les prévisions pour certains pays commencent à s'améliorer.
estimates for some nations are beginning to improve.
Les pays commencent à appréhender le véritable potentiel de l'instrument
Countries are beginning to recognize the full potential of the instrument
Plusieurs pays commencent à mettre en œuvre des programmes d'utilisation de l'hydrogène,
Several countries are starting to implement hydrogen programmes and many of them- Europe,
En outre, certains pays commencent à distribuer des préservatifs féminins
In addition, some countries are beginning to provide the female condom,
Outre-mer, les pays commencent à reconnaître cet aspect social; l'Union européenne a récemment réformé ses règles de pêche pour accorder un traitement
Overseas, countries are beginning to recognize this social aspect- the European Union recently reformed its fishing rules to give preferential treatment to low-impact,
Les pays commencent à reconnaître que les investissements qu'ils ont consentis pour lutter contre le sida sont des investissements réalisés dans la santé,
Countries are starting to recognize that their investments in AIDS are investments in health, human rights, social justice
Les pays commencent à en subir mesurer l'impact dans trois domaines:
Countries started to measure its impact in three areas: support
Au début du XXe siècle, de nombreux pays commencent à légaliser l'avortement lorsqu'il est effectué pour protéger la vie de la femme
By the mid 20th century, many countries had begun to liberalize abortion laws, at least when performed to
C'est seulement à un stade très avancé du processus de développement que les pays commencent à se spécialiser de nouveau Carrère et al.,
Only at a very advanced stage in the development process will countries start to specialize again Carrère et al.,
Souvent, ce n'est que après plusieurs catastrophes que les pays commencent à mettre en place des plans et des actions pour réduire la dégradation de l'environnement
Sadly, it also frequently takes a major disaster before countries begin to set in motion plans
Alors que les pays commencent à adopter l'approche élargie élaborée par la Conférence internationale sur la population
As countries began to embrace the broader approach of the International Conference on Population
Alors que les pays commencent à assimiler la violence conjugale à une violation des droits de l'homme,
As countries began to recognize domestic violence as a human rights violation,
Alors que les pays commencent le processus de localisation des ODD,
As countries commence the process of localizing SDGs,
Comme les pays commencent à mettre en place un Système de comptabilité nationale(SCN)
As countries start to implement a revised System of National Accounts(SNA),
Si les pays commencent à considérer différemment les attentats terroristes qui les frappent
If countries began differentiating between terrorist acts targeting them
Selon le secrétariat du FEM, le moment est opportun pour envisager des approches globales dans le cadre de projets placés sous son égide, à mesure que les pays commencent à réfléchir sur les projets qu'ils désirent voir financés au cours de la cinquième période de reconstitution du FEM.
The GEF secretariat indicates that the time is opportune to consider integrated approaches for projects under GEF as countries begin to consider what projects they want to see funded during the fifth GEF replenishment period.
d'en catégoriser les principales sources, les pays commencent à constituer des inventaires de leurs émissions de CN.
categorize major sources of BC, countries are beginning to develop inventories of their BC emissions.
les principaux entreprises touristiques du pays commencent à voir ces voyages comme une occasion qui on ne peut pas manquer.
main tourist entities of the country start to see this type of travels as an opportunity that they cannot miss.
Nous ne pouvons qu'exprimer, à cet égard, notre inquiétude concernant les procédés nouveaux que certains pays commencent à adopter dans leur comportement vis-à-vis du fléau de la drogue,
In this respect, we can only express our concern over the new methods that some countries are beginning to adopt to deal with the drug plague by legalizing the culture
Results: 57, Time: 0.0476

Pays commencent in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English