Examples of using
Pleinement profit
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
les emprunteurs ne tiraient pas pleinement profit des bas taux d'intérêt.
which meant that borrowers weren't getting the full benefit of low policy rates.
Cependant, selon le Comité, la faiblesse de ces indicateurs devrait être une source de préoccupation lorsqu'il s'agit de déterminer si le pays tire pleinement profit de ses investissements dans la recherche.
However, the Panel's considered view is that weakness in these indicators should be cause for concern about whether the nation is reaping the full benefits of its investments in research.
qu'elle pourrait tirer pleinement profit des mécanismes tels que, notamment,
it could take full advantage of such mechanisms as, in particular,
Maddalon, 2018 QCCS 2312, dans laquelle la réclamation d'un syndicat contre un copropriétaire a été rejetée en raison du défaut des administrateurs d'avoir cherché à tirer pleinement profit de la police d'assurance du syndicat.
Maddalon, 2018 QCCS 2312, where the syndicate's claim against a co-owner was dismissed because the directors failed to draw the full benefit of the syndicate's insurance.
une incapacité à tirer pleinement profit de la complémentarité.
a failure to reap the full benefits of complementarity.
et de tirer pleinement profit de telles relations.
and to derive full advantage from such cooperation.
vulnérables d'être des acteurs efficaces du système commercial multilatéral et de tirer pleinement profit de la libéralisation du commerce.
small economies to be effective players in the multilateral trading system and to derive full benefit from trade liberalization.
Les auteurs s'attendent cependant à une harmonisation in fine de la supervision de façon à permettre à l'Afrique de l'Est de tirer pleinement profit d'un système financier intégré.
They do, however, expect that supervision will eventually be harmonised so as to enable East Africa to reap the full benefits of an integrated financial system.
Il considère en outre qu'en l'absence d'un examen adéquat des documents appropriés, le PNUD est susceptible de ne pas tirer pleinement profit des enseignements tirés de l'expérience des projets achevés.
The Board also consider that such weaknesses related to the lack of a proper review of relevant documents may prevent UNDP getting the full benefit of lessons learned from closed projects.
Plusieurs délégations prient instamment le HCR d'établir des priorités en matière de coordination interinstitutions depuis le haut vers le bas et de tirer pleinement profit des mécanismes interinstitutionnels tels que le CPI
Several delegations urged UNHCR to mainstream an interagency approachprioritise inter-agency coordination"from the top down" and make fuller use of interagency mechanisms such as IASC
nous veillerons à ce qu'elle tire pleinement profit de l'expérience tirée de la collaboration avec son organisation soeur, l'OIAC.
we shall make sure that it benefits fully from the experience gained from working with its sister organization, the OPCW.
mais aussi pleinement profit de la climatisation, du chauffage central et placards.
as well as fully benefitting from air-conditioning, central heating, and fitted wardrobes.
qui facilite la création de projets de traduction en tirant pleinement profit des mémoires de traduction pour un maximum d'efficacité.
providing easy creation of translation jobs with full use of translation memory for greater efficiency.
Il exhorte les États à tirer pleinement profit des diverses réunions multilatérales importantes qui doivent se tenir dans les prochaines semaines
He urged States to take full advantage of the various important multilateral meetings that were to be held over the following weeks,
nous devrions tirer pleinement profit de l'occasion qui sera offerte par la Conférence internationale sur le commerce illicite des armes légères dans tous ses aspects pour élaborer des normes contraignantes
we should take full advantage of the opportunity that will be offered by the International Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in
ainsi à même de tirer pleinement profit de leurs investissements dans ce domaine.
stakeholders to reap the full benefits of investing in the domain.
tirant pleinement profit de la souplesse inhérente à l'instance
de l'innovation pour tirer pleinement profit du progrès, et notamment accroître la valeur ajoutée dans le secteur des ressources naturelles,
innovation to take full advantage of progress, including in increasing value addition in natural resources,
de communication permettant d'être rattaché à l'économie mondiale continuaient d'empêcher de nombreux pays en développement de tirer pleinement profit de la mondialisation.
inadequate access to transportation and communications services to connect with the world economy continued to prevent many developing countries from reaping the full benefits of globalization.
au changement climatique englobent tous les domaines d'activité et tirent ainsi pleinement profit de l'expérience du PNUD en matière de réduction de la pauvreté,
climate change programmes reach across practices to take full advantage of UNDP's experience in poverty reduction,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文