PLUS CONSTRUCTIVE in English translation

more constructive
plus constructif
plus positive
plus utile
plus fructueux
plus constructivement
most constructive
plus constructive
les plus fructueuses
la plus constructrice
très constructive
more positive
plus positif
plus favorable
plus positivement
plus constructive
plus encourageante
plus optimiste
plus concrète
more meaningful
plus utile
plus important
plus constructif
plus efficace
plus de sens
plus significative
plus pertinents
plus concrète
plus valables
plus substantiels
more constructively
plus constructive
plus constructivement
most positive
plus positive
plus favorables
plus optimistes

Examples of using Plus constructive in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La perspective élargie ainsi adoptée est plus constructive- et ne porte pas simplement sur un problème particulier- et s'inscrit dans les interventions du ministère liées à la façon dont les adolescents et les enfants appréhendent le cadre scolaire.
This takes a broader perspective that is more positive-- rather than simply being against a specific problem-- and is part of the Ministry's actions with regard to how adolescents and children experience the school environment.
Elle veut cependant s'engager dans la formulation d'une résolution plus constructive et mesurée, centrée sur la paix
It would, however, be willing to engage in the formulation of a more constructive and balanced resolution,
Le Gouvernement de la République hellénique participe de la façon la plus constructive à l'action entreprise par le Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord pour mettre en place un cadre de mesures de confiance.
The Government of the Hellenic Republic is participating in the most constructive way to the efforts undertaken by the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization in creating a framework of confidence-building measures.
La discussion sera sans doute plus constructive si l'on donne aux gouvernements ayant reçu la visite de rapporteurs la possibilité de commenter les rapports de ces derniers en détail
A more meaningful discussion is likely if Governments which have received visits from rapporteurs are in a position to comment in detail on the reports and if the debate
il est tout autant important de le faire de la manière la plus constructive possible puisque l'objectif est de bâtir et non de démolir.
it's just as important to do it in the most constructive way possible since our goal is to improve, not demolish.
ces dernières années, développé une attitude plus constructive à l'égard de l'ESE.
in the past few years had developed a more positive attitude towards SEA.
Au contraire, il faut la voir comme une opportunité de passer de la question«Quelle est la meilleure approche?» à une question plus constructive«Comment ces deux approches peuvent-elles se compléter mutuellement?».
On the contrary, it should be seen as a possibility of shifting the argument away from“Which approach is best?” to the more constructive question of“How can both approaches be made to complement each other?”.
La délégation cubaine s'associera au consensus pour adopter le projet de résolution dont nous sommes saisis afin d'apporter une contribution plus constructive et plus souple à ce processus complexe en favorisant la pratique du consensus.
The delegation of Cuba will join the consensus in favour of the draft resolution before us, in order to make its most constructive and flexible contribution to this complex process promoting the use of consensus.
Le Jong Lokaal Bokaal est un prix récompensant la commune qui a le mieux réussi à promouvoir la participation des jeunes et s'est dotée de la politique de la jeunesse la plus constructive.
The Jong Lokaal Bokaal is a prize for the municipality that has achieved most success in promoting youth participation and has the most positive youth policy.
qu'il traite des questions relatives aux droits de l'homme de manière plus constructive.
the Commission on Human Rights, and has addressed human rights issues in a more constructive manner.
engagent leur communauté dans une voie plus constructive.
to lead their communities in a more positive direction.
le forum devra relever le défi important qui consiste à trouver le moyen de faire participer des acteurs non étatiques à ses travaux de manière plus constructive, tout en conservant sa nature intergouvernementale.
many Member States and other stakeholders, an important challenge for the forum will be how to engage non-State actors in its work in a more meaningful way, while retaining its intergovernmental nature.
Il est décevant qu'à la première session du Conseil, certains États aient choisi la voie de la division au lieu de celle, plus constructive, du dialogue et de la coopération telle que cet Assemblée l'a dictée dans sa résolution 60/251.
It was disappointing that at the Council's first session some States chose to pursue the path of divisiveness rather than the more constructive path of international dialogue and cooperation that the Assembly called for in resolution 60/251.
l'oratrice continue à penser que le travail du Comité constitue sans conteste la meilleure et la plus constructive des activités de l'UIP.
she continued to believe that the Committee's work was undoubtedly the best and most constructive of all IPU activities.
rendant ainsi la discussion plus constructive qu'au cours de la partie de session d'octobre.
making the discussion more constructive than it had been at the October part-session.
Il engage vivement les Institutions fédérales de transition à s'associer à cette entreprise de façon plus constructive, ouverte et transparente afin de favoriser un dialogue et une participation politiques élargies,
It strongly urges the Transitional Federal Institutions to engage in this process in a more constructive, open and transparent manner that promotes broader political dialogue
une démarche plus constructive et plus logique s'impose à l'égard des questions de droits de l'homme;
there was a need for a more constructive and consistent approach to human rights issues, and selectivity
dit qu'il souhaiterait une approche plus constructive de l'immigration haïtienne, et qu'il a hâte
said he would welcome a more constructive approach to dealing with Haitian immigration
les ressources du Comité devraient être utilisées de manière plus constructive.
that the resources of the Committee should be used in a more productive manner.
être mieux structurée pour examiner ces questions de façon plus constructive et exhaustive.
this forum can be better structured to deal with those issues in a more constructive and inclusive manner.
Results: 325, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English