POINT COMMUN in English translation

common point
point commun
même point
commonality
communauté
similitude
commun
communalité
une communité
commonalité
thing in common
point commun
chose en commun
truc en commun
un élément en commun
similarity
similitude
similarité
ressemblance
similaire
analogies
point commun
common issue
problème commun
question commune
problème courant
problème récurrent
problème fréquent
problématique commune
enjeu commun
point commun
point of convergence
point de convergence
point commun

Examples of using Point commun in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le point commun de toutes ces propositions est d'assurer la légalité de l'activité
The common point among all proposals was to ensure the legality of the activity
Les polypes sur roche ont un point commun: ils vivent tous en colonie,
The polyps on rock have one thing in common: they all live in colonies,
J'admets qu'il y a un point commun flagrant, mais les circonstances sont différentes.
I will admit there is that one glaring similarity but all the other circumstances are different.
Quel est le point commun entre Simone de Beauvoir,
What is the common point between Simone de Beauvoir,
Son seul point commun c'est son nom apparaissant dans une enquête d'abus de stéroïdes par des athlètes scolaires.
His only commonality is that his name appeared in an investigation of steroid abuse by student athletes.
Toutes les ampoules halogènes ont un point commun: elles ont un très bon indice de rendu des couleurs.
All Halogen Bulbs have one thing in common: they have a high colour rendering index.
Un point commun posant des difficultés consistait à déterminer comment les écoles des Premières nations utilisent les services du programme PNR et à déterminer
A common issue that was found to be difficult was identifying how First Nations schools are using FNS services
Tu sais, un point commun que l'analyse n'arrête pas de souligner, c'est les portables.
You know, one commonality that the analysis keeps highlighting is cell phones.
Inutile de chercher un point commun entre ces personnes, la vague tente d'exploiter plusieurs failles d'un coup pour rentabiliser.
Needless to look for a common point among these people, the wave tries to exploit several flaws in one go to make profitable.
Tous ont un point commun: ils sont lumineux,
They have one thing in common; they are radiant,
L'équipe de Strategic Research a un point commun: nous sommes tous de gros lecteurs.
The team at Strategic Research have one thing in common: we're all big readers.
Notes de prospective 03- Novembre 2017 5 Autre point commun: les deux récits s'ancrent dans une foi inébranlable dans les vertus de la technologie.
Another commonality between the two narratives is that they are both rooted in an unshakeable faith in the merits of technology.
Les problèmes abordés sont un point commun à tous les opérateurs des forces armées
The problems addressed are a common point to all operators of the armed forces
de la rémunération d'intérim sont un point commun qui donne lieu à des griefs.
acting- are a common issue giving rise to grievances.
Ces artistes ont tous un point commun: l'amour de la street culture!
These artists all have one thing in common: the love of street culture!
S'il existe un point commun entre les tickets dans le sprint,
If there is a commonality between the issues in the sprint,
Le gros point commun, et ça c'est une excellente nouvelle,
The big common point, and it is a great news,
Ces animaux ont un point commun: la présence, dans leur corps, d'une molécule appelée luciférine.
They all have one thing in common: the presence of luciferin in their bodies.
l'affecte également avec une publicité positive est le point commun dans l'ensemble des cantons.
equally affects it with positive publicity is a commonality across the canton.
Un point commun: le maximum de surface vitrée pour profiter de la vue mer.
One thing in common: the maximum glass area to enjoy the sea view.
Results: 170, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English