peut affecterpeuvent influer surpeuvent toucherpeuvent nuirepeuvent influencerpeuvent avoir une incidence sursusceptibles d'affecterpeuvent modifierpeuvent altérerpeuvent avoir un impact sur
peuvent nuirepeut compromettrepeut avoir un effet négatif surpeuvent porter atteintepeuvent avoir des effets néfastes surpeuvent gênerpeut avoir une incidence défavorable surpeut avoir une incidence négative surpeuvent avoir des effets préjudiciables surpeut porter préjudice
peut compromettrepeut saperpeut nuirepeut minerpeuvent porter atteinterisque de compromettrepeuvent ébranlersusceptibles de minerpeuvent entraverpeut affaiblir
pourrait nuiresusceptibles de nuirepeuvent avoir un effet défavorable surrisque de nuirepeuvent affecter négativementpouvant avoir une incidence négative surpeuvent compromettrepeuvent porter préjudicepeuvent avoir une incidence défavorable surpeuvent porter atteinte
peut endommagerrisque d'endommagersusceptibles d'endommagerpeuvent nuirepeut abîmerpeut causer des dommagespeuvent détériorerpeut causer des lésionsrisque d'abîmerpeuvent attaquer
pourrait porter préjudicepeut nuirepuisse porter atteintepeut compromettresusceptibles de compromettrerisquent de porter préjudicesusceptible de porter préjudice
Examples of using
Pourrait nuire
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
du processus de négociation à la Conférence pourrait nuire à l'universalité des accords multilatéraux de désarmement.
the negotiating process in the Conference's work could undermine the universality of multilateral disarmament agreements.
Son utilisation normale pourrait nuire au fonctionnement des appareils radiocommandés situés à proximité
Normal operation may adversely affect the operation of nearby radio controlled machinery,
un comportement ou une omission qui pourrait nuire au client, physiquement ou émotionnellement.
or omission that could harm the client, physically or emotionally.
se caractérise par une volonté politique limitée des diverses parties prenantes, qui pourrait nuire aux progrès actuels sur la situation sécuritaire.
characterized by limited political will from various stakeholders, which could undermine current progress on the security situation.
De plus, le président de l'ARSN siègera au comité de recrutement d'autres membres, ce qui pourrait nuire à l'indépendance de ceux-ci.
Furthermore, the Chairperson of the NSRA will be on the search committee for other members, which may affect these other members' independence.
La simple apparence d'un conflit d'intérêts pourrait nuire à l'image du Groupe
Even the appearance of a conflict of interest could damage the image of Total
maintenir la conformité, ce qui pourrait nuire à l'encaisse distribuable nette.
maintain compliance, which may adversely affect net distributable cash.
des façons raisonnablement prévisibles dont le conflit d'intérêts pourrait nuire aux intérêts du client.
the reasonably foreseeable ways that the conflict of interest could adversely affect the client's interests.
l'attention de la direction pourrait être détournée d'autres préoccupations, ce qui pourrait nuire aux activités et aux résultats d'exploitation de la Société.
management's attention may be diverted from other business concerns, which could harm the Company's business and results of operations.
Depuis 1973, le Service de réadaptation de la conduite automobile offre des évaluations de la conduite automobile aux clients dont la maladie ou l'incapacité pourrait nuire à leur capacité de conduire.
Since 1973, The Driving Rehabilitation Service has been providing driving evaluations to clients whose illness or disability may affect their ability to drive.
Si ce qu'elle a dit, pourrait nuire à ta compagne, je lui en parlerais,
And I think if what she said could damage your campaign, I would talk to her
La recommandation d'officialiser la répartition des tâches entre ces derniers pourrait nuire à la méthode actuelle de prise de décisions coordonnées.
The recommendation to formalize the distribution of tasks between the offices could be detrimental to the current methodology of coordinated management decisions.
la courroie de transfert marron durant le nettoyage, car cela pourrait nuire à la qualité d'impression.
brown transfer belt during cleaning as this may adversely affect print quality.
insuffisante d'insuline, ce qui pourrait nuire à votre équilibre glycémique.
too little insulin, which may affect your blood glucose.
marques de commerce et accords de confidentialité pourrait nuire à nos activités.
confidentiality agreements to protect our intellectual property could adversely affect our business.
C'est parce que ces deux contiennent des niveaux plus élevés d'huiles essentielles telles que le romarin, ce qui pourrait nuire au développement de votre bébé.
This is because these both contain higher levels of essential oils such as rosemary, which could harm your baby's development.
Certains se demandent si l'utilisation généralisée de la monnaie électronique pourrait nuire à la capacité de la banque centrale de mener la politique monétaire.
Some people have wondered whether widespread use of e-money could impair the ability of the central bank to conduct monetary policy.
L'inflation des notes pourrait nuire à la réputation du lycée de Padua. Après avoir fait un scandale auprès de la direction.
Grade inflation could damage the reputation of Padua High… so after raising a little hell with the administration.
Un taux de vacance de postes supérieur à 20% pourrait nuire à l'exécution du mandat d'une mission.
Vacancy rates of over 20 per cent in ongoing missions could be detrimental to the implementation of their mandates.
les renseignements qui n'ont pu être obtenus et en quoi leur absence pourrait nuire à l'évaluation.
not be obtained and how the missing information may affect the evaluation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文