PROCESSUS DE RENFORCEMENT in English translation

process of enhancing
building process
processus de construction
processus de consolidation
processus de renforcement
processus de création
processus d'édification
capacity-building process
processus de renforcement des capacités
le processus de création de capacités
processus de création de capacités
process of enhancement
process of increasing
procès de croissance

Examples of using Processus de renforcement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Slovaquie appuie le processus de renforcement de la coopération entre l'Agence
Slovakia supports the process of enhancing cooperation between the Agency
Il espère que le calendrier complet proposé dans le cadre du processus de renforcement des organes conventionnels constituera une solution réaliste pour résorber l'arriéré de l'examen des rapports,
The Committee expected that the comprehensive calendar proposed as part of the treaty body strengthening process would provide a realistic solution for the backlog of reports,
Le processus de renforcement des capacités- constitution d'institutions publiques
The capacity building process in the form of establishing public
Il aimerait davantage de précisions sur la manière dont le résultat du processus de renforcement des organes conventionnels bénéficiera aux activités du Sous-Comité, et ce que ce dernier ainsi
He would appreciate further details on how the outcome of the treaty body strengthening process might benefit the work of the Subcommittee,
Son Gouvernement estime que le processus de renforcement de l'avantage comparatif repose sur l'application systématique des connaissances scientifiques
His Government believed that the process of building comparative advantage was based on the systemic application of science
L'objectif du projet est de contribuer au processus de renforcement institutionnel de ce pays,
The aim of the project is to contribute to the institution building process in Ethiopia by enhancing the level
conventionnels des Nations Unies, dans le contexte du processus de renforcement des organes conventionnels.
treaty body concluding observations, in the context of the treaty body strengthening process.
nouvel organe conventionnel, participe au processus de renforcement des organes conventionnels.
as a new treaty body, was involved in the treaty-body strengthening process.
qui a eu pour résultat la fin des conflits armés et le processus de renforcement de la paix et de la démocratie au Nicaragua
which has resulted in the end of armed conflicts and the process of consolidating peace and democracy in Nicaragua
Il faut instaurer des normes de sécurité applicables aux logiciels et en encourager l'adoption en tant que moyen de faire démarrer à court terme le processus de renforcement de la sécurité des produits Internet;
Establish and encourage acceptance of software security standards as a short-term method to jump-start the process of improving security in Internet products;
les présidents s'attendaient à ce qu'ils soient fidèlement reflétés dans le processus et dans les résultats du processus de renforcement des organes conventionnels.
the Chairs expected them to be faithfully reflected in the process and outcome of the treaty body strengthening process.
Le Mouvement souligne les possibles bénéfices que représentent, pour les processus de renforcement des capacités, des partenariats sans exclusive entre les parties participant à leur mise sur pied et à leur mise en œuvre.
The Movement stresses the potential benefits that the capacity-building process can realize from inclusive partnerships among relevant stakeholders in its development and implementation.
de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York en tant que cofacilitateurs du processus de renforcement des organes conventionnels.
Representatives of Indonesia and of Iceland to the United Nations in New York as co-facilitators for the treaty body strengthening process.
Les participants à l'atelier ont souligné qu'il importait de poursuivre le processus de renforcement de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les mécanismes régionaux chargés de la promotion des droits de l'homme.
The participants in the workshop highlighted the importance of pursuing the process of enhancement of cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms.
tout accroissement de l'inégalité de revenu serait incompatible avec le processus de renforcement de l'égalité de chances ou de capacités.
any increased inequality of income would be incompatible with a process of increasing equality of opportunity or capabilities.
l'incorporation de la justice dans les processus de renforcement de la paix.
the incorporation of justice in peace building processes.
le Mouvement est prêt à continuer de participer activement au processus de renforcement, de restructuration, de réforme
we express the Movement's readiness to continue to participate actively in the process of strengthening, restructuring, reform
qui consiste à engager le processus de renforcement des forces de police
which consists in beginning the process of strengthening the police and the army forces,
L'une des nouvelles caractéristiques du processus de renforcement sera la conversion d'organisations gouvernementales choisies en organes d'exécution,
A novel feature in the strengthening process will be the conversion of selected Government organizations into executive agencies,
Les propositions portant sur la réforme des méthodes de travail de la Commission doivent être liées au processus de renforcement du rôle du Conseil en ce qui concerne l'élaboration des politiques
Proposals for reform of the Committee's working methods should be linked to the process of strengthening the Council's role in policy-making and the coordination of economic
Results: 438, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English