PROCLAMANT in English translation

proclaiming
proclamer
annoncer
déclarent
declaring
déclarer
proclamer
décréter
déclaration
prononcer
annoncer
designating
désigner
nommer
charger
désignation
stating
état
etat
etats
étatique
publique
indiquer
des états
announcing
annoncer
proclame
dévoilent
the proclamation
proclamer
de la proclamation
l'annonce
la déclaration
proclaimed
proclamer
annoncer
déclarent
proclaims
proclamer
annoncer
déclarent
proclaim
proclamer
annoncer
déclarent
declared
déclarer
proclamer
décréter
déclaration
prononcer
annoncer

Examples of using Proclamant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proclamant également que les peuples autochtones ont le droit de jouir de leur propre culture,
Proclaim furthermore that Indigenous Peoples have the right to enjoy their own culture,
faire de nous des exemples dont le monde entier s'émerveillera en proclamant.
make of us an example for all the world, to marvel at and proclaim.
Ce fut le premier Qurultay proclamant un Khagan à se tenir en dehors de la patrie des mongols
This was the first kurultai to proclaim a Great Khan outside the Mongol homeland
Okello est arrivé à Zanzibar en 1959 en proclamant avoir été l'un des généraux des rebelles kényans durant la rébellion Mau Mau.
Okello had arrived in Zanzibar from Kenya in 1959, claiming to have been a field marshal for the Kenyan rebels during the Mau Mau Uprising.
Méphistophélès s'annonce, proclamant qu'il est vif« comme l'esprit des hommes»« als wie des Menschen Gedanke».
Mephistopheles, claims that"I am as swift as the thoughts of man""als wie des Menschen Gedanke.
Au vu des 30 résolutions proclamant ce droit inaliénable,
In view of the 30 resolutions affirming that inalienable right,
Le décret proclamant la situation d'urgence fixe la
The decree proclaiming the state of emergency stipulates the territorial district
Loi no 11 489 du 20 juin 2007, proclamant le 6 décembre Journée nationale de mobilisation des hommes pour mettre fin aux violences contre les femmes, disponible sur.
Law No. 11,489 of June 20, 2007, establishing December 6 as the National Mobilization Day for Men to End Violence against Women. Available at.
Il doit être perçu comme une charte proclamant les droits défenseurs des droits de l'homme à travers le monde.
Such a declaration should be seen as a charter for human rights defenders the world over.
En proclamant ainsi notre ferme attachement aux idéaux de l'Organisation,
In so asserting our firm commitment to its ideals, we, therefore,
La Constitution, proclamant l'égalité des droits entre les hommes
By proclaiming the equal rights of men
Pareillement, les religions conditionnent le peuple à se sentir coupable pour les tendances naturelles, chacun proclamant offrir le seul chemin vers le pardon et le salut.
Similarly religions condition people to feel guilty for natural inclinations, each claiming to offer the only path to forgiveness and salvation.
elle boycotte le voyage de Salman Rushdie en Afrique du Sud en 1998, proclamant que c'était un blasphémateur.
boycotted Salman Rushdie's trip to South Africa in 1998 claiming that he was a blasphemer.
Le 1er janvier 1966, le chef de l'État se décide enfin à agir en proclamant l'état d'urgence:
On 1 January 1966, Yaméogo finally decided to proclaim a state of emergency:
Le 29 mars, Nash lui offre une place au sein de The Band, proclamant que l'incident de Destination X était juste une affaire,
Nash offered Young a spot in the Band, claiming that what happened in Destination X was just business
Cependant, il n'y a pas expressément de dispositions proclamant le droit à la liberté d'expression.
However, there is no explicit provision recognizing the right to freedom of expression.
en démantelant votre groupe de salopes et en proclamant vos pétasses jeunes orphelines comme étant miennes.
dismantling your bitch pack and claiming your scattered, newly orphaned bitches as my own.
Donc ce maléfique hôpital est de mèche avec la Bête, proclamant les nourrissons comme sien.
So the evil hospital is in cahoots with the beast, claiming newborns as his own.
On pense que les membres de l'Armée révolutionnaire de Bougainville ont déposé les armes, tout en proclamant que l'Armée ne s'est pas rendue.
Members of the BRA are believed to have laid down their arms while claiming that they have not surrendered.
Le Comité engage l'État partie à adopter formellement le projet de loi proclamant l'imprescriptibilité de ces crimes.
The Committee urges the State party to pass into law the bill establishing the imprescriptibility of the abovementioned crimes.
Results: 648, Time: 0.0737

Top dictionary queries

French - English