STATING in French translation

['steitiŋ]
['steitiŋ]
indiquant
indicate
specify
state
identify
show
provide
report
please
describe
to suggest
déclarant
declare
report
state
say
disclose
claim
affirmant
affirm
say
assert
state
claim
argue
affirmation
to allege
précisant
specify
clarify
indicate
state
please indicate
explain
identify
clarification
provide
clear
attestant
attest
certify
testify
confirm
prove
demonstrate
document
vouch
show
evidence
stipulant
provide
stipulate
state
require
specify
énonçant
state
set out
articulate
provide
specify
contain
spell out
outline
establish
to lay down
en déclarant
stating
saying
declaring
by claiming
by designating
reporting
by expressing
by arguing
mentionnant
mention
refer
include
reference
indicate
state
identify
list
cite
be noted
arguant
be argued
the argument
claim

Examples of using Stating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MSF quotes the members of the Russian delegation, stating that Chechnya is no longer a matter of priority for the Assembly.
MSF cite les membres de la délégation russe, qui affirment que la Tchétchénie n'est plus une question prioritaire pour l'Assemblée.
other countries explicitly stating the enforced disappearance is a basis for extradition.
d'autres pays qui énonce expressément la disparition forcée au nombre des motifs d'extradition;
The extent of this opportunity is shown by respondents stating that they are already experiencing a greater willingness among businesses to tackle challenges collaboratively than ever before.
L'étendue de cette occasion est illustrée par les répondants, qui indiquent qu'ils observent déjà une plus grande volonté par les entreprises de collaborer pour s'attaquer aux problèmes.
She obtained a medical certificate stating that she had been beaten on 23 July 2004, although the correct
Elle a obtenu un certificat médical qui atteste qu'elle a été victime de violence le 23 juillet 2004,
It is worthwhile stating that the Mzab forms a continuity of Isedraten(Sedrata),
Il est aussi utile de préciser que le Mzab forme par ailleurs la continuité d'Isedraten(Sedrata)
Stating that you have the required level of the language Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de país.
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de país.
troops were seen and engaged by artillery, prisoners later stating that a battalion lost half its men.
les prisonniers plus tard, affirment qu'un bataillon a perdu la moitié de ses hommes.
despite reports stating otherwise.
malgré les rapports qui affirment le contraire.
students must sign a declaration stating that they are aware of applicable regulations.
les élèves doivent signer une déclaration dans laquelle ils affirment connaître le règlement en vigueur.
They must also comply with World Federation of Diamond Bourses(WFDB) Charter stating that the rough diamonds are natural and untreated.
Ils doivent également respecter la charte de la World Federation of Diamond Bourses(WFDB) qui précise que les diamants bruts sont naturels et non traités.
The most recent Skype video stats I could find are from Sept 2012, stating that 40% of Skype calls are video to video.
Les statistiques les plus récentes de Skype, datant de Septembre 2012, indiquent que 40% des appels Skype sont effectués de vidéo à vidéo.
56% of young adults stating that they want to hear more from a brand that provides them with free online content.
56% des jeunes adultes affirment vouloir en savoir plus sur une marque qui fournit du contenu gratuit.
There is nothing to be gained from mentioning the documentary shipper in article 1, paragraph 9, and what follows without stating its role and obligations.
Il est inutile de mentionner le chargeur documentaire au paragraphe 9 de l'article premier et ce qui suit sans énoncer son rôle et ses obligations.
you will also be required to provide a document stating that your private insurance covers you at your holidays destination.
saisonnière sera établi et je vous demanderai également de me fournir un document de votre multirisques habitation qui atteste vous couvrir sur votre lieu de vacances.
The time limit for giving prior notice may be reduced upon submission of a medical certificate stating that the professor must leave work sooner than planned.
Le délai de présentation du préavis peut être moindre si un certificat médical atteste que l'enseignante doit quitter sa charge plus tôt que prévu.
12 of the Global Programme of Action invoke Agenda 21, stating.
12 du Programme d'action mondial se référant à Action 21, affirment.
Any goods that are not to your liking can be returned within 14 days of delivery without stating a returns reason.
Les marchandises qui ne sont pas à votre goût peuvent être retournées en 14 jours de la livraison sans indiquer une raison de retour.
stamps a letter to the City stating that the park has been constructed in accordance with the approved drawings.
authentifiée de son sceau, qui atteste que le parc a été aménagé conformément aux dessins approuvés.
access to information is given to the applicants without stating the an interest in such information;
l'accès à l'information est donné aux demandeurs sans énoncer un intérêt pour ces indications;
saying who is owed the money and stating the amount owed.
sans déclarer qui réclame ce paiement et sans préciser le montant dû;
Results: 5622, Time: 0.1839

Top dictionary queries

English - French