INDIQUANT in English translation

indicating
indiquer
préciser
d'après
mentionner
montrent
il ressort
révèlent
signalent
signifient
témoignent
stating
état
etat
etats
étatique
publique
indiquer
des états
showing
montrer
spectacle
afficher
émission
salon
série
concert
voir
d'après
exposition
noting
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
saying
dire
affirmer
avouer
paraît
déclarent
specifying
spécifier
préciser
indiquer
définir
déterminer
fixer
énoncer
prévoient
stipulent
identifying
identifier
déterminer
recenser
définir
cerner
indiquer
repérer
identification
déceler
préciser
reporting
rapport
signaler
outlining
contour
décrire
plan
aperçu
schéma
esquisse
définir
ébauche
indiquer
préciser
suggesting
proposer
d'après
suggèrent
indiquent
donnent à penser
conseillons
montrent
laissent entendre
laissent penser
estiment

Examples of using Indiquant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La délégation panaméenne a conclu en réaffirmant son attachement à la protection des droits de l'homme et en indiquant que des améliorations devaient continuer à être apportées dans ce domaine.
The delegation concluded by reaffirming its commitment to the protection of human rights and noted that it needed to improve continuously in that area.
L'Australie est le seul pays de la région indiquant un abus des drogues de type opiacé.
Australia is the only country in the region that reported abuse of opiate-type drugs.
Elle appuie la proposition tendant à ce que le Secrétariat établisse le budget de ces services sur la base du coût intégral, en indiquant les gains d'efficacité qui pourraient être réalisés.
It fully endorsed the idea that the budget for conference services should be prepared on a full-cost basis, with possible efficiency gains identified.
Ajouter une annexe contenant un diagramme du secteur commercial du gaz naturel indiquant les points de mesurage pour les transactions commerciales.
Add an appendix containing a diagram of the Natural Gas Trade Sector with identified trade transaction metering points.
sur une étagère avec un panneau indiquant« Prix réduits» ou« Soldes».
on a shelf with a sign that says"Marked Down" or"Clearance.
vous êtes redirigés sur une page indiquant que le blogue est en make-over.
you get redirected to a page that says that the blog is making itself pretty….
Les organisations antidopage, avec la collaboration de l'AMA, fournissent aux athlètes une liste d'interdictions indiquant les suppléments bannis en vertu du Code mondial antidopage.
Anti-doping organizations, with the collaboration of WADA annually provide identified athletes with a Prohibited List of supplements banned under the World Anti-Doping Code.
Dans la colonne indiquant le type de conduit en métal utilisé(rigide
In the column listing the type of metal duct you are using(rigid
PIN: la connexion sans fil sécurisée est configurée en indiquant un code PIN dans la caméra réseau et l'Access-Point.
PIN: Secure wireless connection is set up by entering the PIN in the network camera and access point.
On les conseillait de se faire enregistrer, en indiquant leur demande d'exemption par« IWW, opposé à la guerre».
They were advised to register for the draft, marking their claims for exemption"IWW, opposed to war.
Assurez-vous de publiciser la séance en envoyant un courriel de rappel, en indiquant la date sur le calendrier du personnel
Be sure to get the word out by sending a reminder email, marking the date in the staff calendar
Zones de croissance translucides, indiquant un ralentissement de la croissance dans la zone opaque;
Translucent growth zones, denoting a slowing of growth that forms within the opaque zone;
Une fenêtre va apparaître vous indiquant qu'une fois cette action effectuée vous ne pourrez plus accéder au lien sans vous identifier car celui-ci expirera.
A window will appear telling you that once that this action is performed you can no longer access the link without identifying yourself as this one will.
Répondre aux allégations indiquant que des enfants continuent d'être recrutés par des milices pour des activités d'insurrection dans lesquelles ils servent de combattants et accomplissent des tâches auxiliaires.
Please respond to allegations that children continue to be recruited by militias for insurgency activities where they are involved as combatants and perform auxiliary tasks.
On dispose également de peu de données probantes indiquant que l'économie canadienne se trouve au cœur d'une transition vers une plus grande dépendance aux industries de haute technologie.
There is also little evidence to suggest that Canada's economy is in the midst of a transition to a greater dependence on high-technology industries.
un monument indiquant le lieu où des prisonniers du ghetto de Brest ont été fusillés en 1942 a été profané par inscription de symboles fascistes.
a memorial marking the place where prisoners of the Brest ghetto were shot in 1942 was desecrated by the inscription of fascist symbols.
Pour avoir droit à ce crédit, le demandeur doit soumettre un formulaire indiquant la nature de la déficience
A claimant must submit a form detailing the nature of the disability
Code indiquant le poids maximum que vos pneus peuvent supporter à la vitesse désignée par le symbole de vitesse 99 775 kg.
Code denoting the maximum weight your tyre's can carry at the speed designated by the speed symbol 99 775kg.
Code indiquant la largeur du pneu(235 mm),
Code denoting your tyre's width(235mm),
Ajoutez-y votre don en indiquant le montant à consacrer à la prime Mise en œuvre du code d'I2Phex!
Add in your donation, marking the amount for the i2phex code implementation bounty!
Results: 17487, Time: 0.1369

Top dictionary queries

French - English