AFFIRMING in French translation

[ə'f3ːmiŋ]
[ə'f3ːmiŋ]
affirmant
affirm
say
assert
state
claim
argue
affirmation
to allege
confirmant
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
soulignant
emphasize
stress
highlight
to point out
underline
underscore
emphasise
be noted
déclarant
declare
report
state
say
disclose
claim
proclamant
proclaim
declare
proclamation
announce
affirming
affirmer
affirm
say
assert
state
claim
argue
affirmation
to allege
affirme
affirm
say
assert
state
claim
argue
affirmation
to allege
affirment
affirm
say
assert
state
claim
argue
affirmation
to allege
confirmer
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
confirme
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
confirmé
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
souligne
emphasize
stress
highlight
to point out
underline
underscore
emphasise
be noted
proclament
proclaim
declare
proclamation
announce

Examples of using Affirming in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dialogue means affirming the existence of the other,
Le dialogue signifie que l'on affirme l'existence de l'autre,
Affirming its resolution No. 7298 dated 2 March 2011
Rappelant sa résolution 7298 du 2 mars 2011, ainsi que la déclaration faite
IFAP's President addressed the Summit, affirming the essential role of farmers' organizations in the economic and social development of each nation;
Le Président de la FIPA a pris la parole au Sommet et a affirmé le rôle essentiel joué par les organisations d'agriculteurs dans le développement économique et social de chaque pays;
Fostering religious and cultural diversity and affirming mutual understanding are the cornerstones of a true and lasting peace.
Promouvoir la diversité religieuse et culturelle et réaffirmer l'entente mutuelle- tels sont les piliers d'une paix véritable et durable.
Indeed, recent results of future climate modelling works concur towards affirming that the Mediterranean is a"hot spot" of climate change.
Les résultats récents des modélisations du climat futur convergent en effet pour affirmer que la Méditerranée est un« hot spot» du changement climatique.
Affirming the right to health care,
Consacrant le droit aux soins de santé,
knowledge many service providers are not able to provide gender affirming services.
de nombreux fournisseurs de services ne sont pas en mesure de fournir des services affirmatifs du genre.
understanding amongst service providers for gender affirming services.
de compréhension parmi les fournisseurs de services à l'égard des services affirmatifs du genre.
Recommend next steps and priorities for increasing gender affirming health services capacity in the Champlain region; and.
Identifie les priorités et les mesures à prendre pour augmenter la capacité de prestation de services de santé affirmatifs du genre dans la région de Champlain, et.
Youth who have no parental support face the most barriers to accessing gender affirming services.
Les jeunes qui n'obtiennent pas le soutien de leurs parents sont ceux qui ont le plus de difficulté à accéder à des services affirmatifs du genre.
The Court of Appeal addressed that issue in May 1998, affirming the Council's legality.
La cour d'appel, ayant examiné cette question en mai 1998, a confirmé la légalité du Conseil.
Convention No. 169 contains a number of other provisions affirming indigenous peoples' right to participation.
La Convention no 169 de l'OIT contient un certain nombre d'autres dispositions énonçant le droit à la participation des peuples autochtones.
A resolution of this kind by the Human Rights Council would be the first international instrument of a general nature affirming the need to protect whistleblowers.
Une résolution en ce sens du Conseil des droits de l'homme serait le premier texte international de portée générale à affirmer la nécessité de protéger les lanceurs d'alerte.
the agency's director must issue a formal declaration to the authorities affirming that each worker has received this document.
le directeur de l'agence doit remettre aux autorités une déclaration officielle où il affirme que chaque travailleur a reçu ce document.
The nature of her documentation speaks of an underlying anxiety as to the very possibility of affirming existence.
La nature de sa documentation révèle une anxiété sous-jacente relativement à la possibilité même d'affirmation de l'existence.
The Republic of Macedonia is a country that has immense experience in nurturing and affirming dialogue and in advancing dialogue among civilizations.
La République de Macédoine est un pays qui possède une immense expérience en matière de gestion et d'affirmation du dialogue, ainsi que de promotion du dialogue entre les civilisations.
The Mi'kmaq have made tremendous strides in education and it started with affirming their role, their language,
Les Mi'kmaq ont fait des progrès considérables en matière d'éducation et cela a commencé lorsqu'ils ont affirmé leur rôle, leur langue
Others are lacking the cultural competency to provide the highest quality of gender affirming services.
D'autres manquent de compétences culturelles pour fournir des services affirmatifs du genre de haute qualité.
Morocco had ratified a number of international conventions and instruments affirming the principles of equality
Le Maroc a ratifié un certain nombre de conventions et instruments internationaux qui consacrent les principes de l'égalité
Ecuador's new Constitution was approved by referendum in September 2008 with significant provisions affirming indigenous collective rights.
La nouvelle Constitution équatorienne a été approuvée par référendum en septembre 2008; elle contient des dispositions importantes qui consacrent les droits collectifs des autochtones.
Results: 2038, Time: 0.1245

Top dictionary queries

English - French