PROGRAMME SOUTIENT in English translation

program supports
soutien des programmes
d'appui aux programmes
programme supports
d'appui aux programmes
de soutien aux programmes
programme supported
d'appui aux programmes
de soutien aux programmes

Examples of using Programme soutient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le programme soutient les efforts déployés par les Parties pour fournir des données d'inventaire sur les gaz à effet de serre conformément aux lignes directrices,
The MIS programme supports the efforts of Parties to report GHG inventory data in accordance with guidelines, and coordinates the annual technical review
de difficultés persistantes, le programme soutient les personnes dans les étapes de développement de leur carrière et leur donne beaucoup de confiance et d'efficacité.
persistent difficulties his program supports the person in all aspects of their career development and gives them confidence and efficiency.
Ce programme soutient, grâce à la collaboration entre les acteurs internationaux,
This programme supports the Economic Community of West African States(ECOWAS)
Ce programme soutient la production de véhicules novateurs,
This program supports the production of innovative,
Le programme soutient la priorité que s'est donné le gouvernement de mettre en place un système d'alerte précoce
The programme supports the government priority of setting up an early warning system and has established the
Le programme soutient la mise en œuvre ou l'adoption des technologies de pointe qui mènent
The program supports the development and/or adoption of cutting-edge technologies leading to product,
Le programme soutient la création de chaires UNESCO
The programme supports the establishment of UNESCO Chairs
Ce programme soutient les secteurs des ressources naturelles du Canada qui font face à deux obstacles importants à l'accès au marché
This program supports Canada's natural resource sectors that face two key barriers to market access and diversification:
Plus particulièrement, le programme soutient la mise en œuvre du partenariat de Deauville du G7
In particular, the Programme supports the implementation of the G7 Deauville Partnership
continuellement besoin de GéoConnexions, surtout parce que le programme soutient l'établissement de normes entre les différents champs de compétences en permettant à toutes les parties d'interagir en utilisant un vocabulaire commun.
largely because the Program supports standards setting(e.g., for data quality, accuracy and consistency) across jurisdictions by allowing all parties to interact using a common language.
Le programme soutient la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
The programme supports the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population
Ce programme soutient la recherche, les études
This program supports research, studies
Dans ce contexte, le programme soutient les administrations douanières dans leur travail en matière de gestion des risques,
Against this backdrop, the programme supports customs administrations in their work on risk management,
Pour cela, il faut dresser un tableau de bord qui structure les estimations rigoureuses du rendement des investissements dans l'innovation à l'échelle du programme par comportement de l'écosystème que chaque programme soutient.
This involves developing a scorecard that organizes rigorous estimates of the returns to innovation investments at the program level by the ecosystem behaviour the program supports.
Ainsi, le programme soutient la création de compétences pour lesquelles il existe une demande sur le marché du travail
Thus, STED supports the formation of skills for which there is demand in the labour market
spécifiques définis aux articles 2 et 3, le programme soutient les types d'actions suivants, dans les conditions prévues dans les programmes de travail annuels, visés à l'article 9, paragraphe 2.
specific objectives set out in Articles 2 and 3, the Programme shall support the following types of action under the conditions set out in the annual work programmes referred to in Article 92.
Le programme soutient, dans les départements du Nord-Est, la mise en place d'un micro parc agricole visant à aider les petites productrices
In the departments of the Nord-Est, the program is supporting the creation of an agricultural park to help small-scale organic coffee growers sell their products locally,
Le programme soutient de plus en plus le transfèrement des pirates condamnés, des Seychelles vers la Somalie,
A growing component of the programme is supporting the transfer of convicted pirates from Seychelles back to Somalia
l'objectif spécifique définis aux articles 2 et 3, le programme soutient les types d'actions suivants,
specific objectives set out in Articles 2 and 3, the programme shall support the following types of actions,
Le programme soutient des institutions partenaires locales,
The program supports local partner institutions,
Results: 91, Time: 0.0857

Programme soutient in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English