PROTOCOLE FACULTATIF DEVRAIT in English translation

optional protocol should
protocole facultatif devrait
optional protocol would have to
protocole facultatif devrait

Examples of using Protocole facultatif devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
tout État devenant partie au protocole facultatif devrait accepter que la procédure aménagée en vue de la présentation de communications
in the sense that any State becoming a party to the optional protocol would have to accept that the procedure set up for the submission of communications
tout État devenant Partie au protocole facultatif devrait accepter que la procédure aménagée en vue de la présentation de communications
in the sense that any State becoming a party to the optional protocol would have to accept that the procedure set up for the submission of communications
Un débat a eu lieu sur la question de savoir si le protocole facultatif devrait s'appliquer en rapport avec la Convention
A debate was held on whether the optional protocol should apply in connection with the Convention and its two existing Optional Protocols
Ces protocoles facultatifs doivent cependant encore être ratifiés.
However, the Optional Protocols have yet to be ratified.
Les délits proscrits par le Protocole facultatif devraient être explicitement couverts par la législation nationale.
The crimes proscribed by the Optional Protocol should be covered explicitly in domestic legislation.
Le représentant du Canada a estimé que les communications présentées au titre d'un protocole facultatif devraient l'être par écrit
Canada expressed the view that submissions under an optional protocol should be made in writing
Il a aussi été estimé que le protocole facultatif devait s'appliquer à toutes les situations,
It was also felt that the optional protocol should apply to all situations,
L'Italie a souligné que le Protocole facultatif devait tenir compte de la nature particulière de certains droits économiques,
Italy stressed that the optional protocol should take into account the specific nature of certain economic,
Le protocole facultatif doit être divisé en deux parties:
The proposed optional protocol should be divided into two parts:
Les dispositions du Protocole facultatif devaient s'appliquer au même titre à tous les Etats l'ayant ratifié.
The provisions of such an optional protocol should be applied, on a basis of equality, to all ratifying States.
La représentante de l'Uruguay a estimé que le protocole facultatif devait être utilisé parallèlement aux autres instruments
The representative of Uruguay felt that the optional protocol should be used in conjunction with other international instruments
Les États qui sont parties au Protocole facultatif doivent déployer des efforts plus soutenus pour veiller à ce que leurs populations prennent conscience des procédures qu'il offre.
States that were parties to the Optional Protocol should make greater efforts to ensure that their populations were aware of the procedures available under it.
La Présidente dit que tous les actes définis dans le Protocole facultatif devraient figurer explicitement dans le Code pénal
The Chairperson said that all the acts outlined in the Optional Protocol should be explicitly stated in the Criminal Code
Fathalla dit que les États parties au Protocole facultatif devraient être informés par une note verbale émanant du secrétariat
Mr. Fathalla said that States parties to the Optional Protocol should be informed by a note verbale from the secretariat
le Gouvernement a déclaré simplement que le protocole facultatif devait être formulé de façon réaliste.
the Government had simply stated that the optional protocol should be realistically formulated.
Si l'État partie a aboli la peine de mort, la situation par rapport au deuxième Protocole facultatif devra être expliquée.
If the State party has abolished the death penalty the situation relating to the Second Optional Protocol should be explained.
La majorité des participants a estimé que l'organe institué par le protocole facultatif devait être distinct du Comité contre la torture.
There was a prevailing opinion that the body to be established under the optional protocol should be a separate body from the Committee against Torture.
les constatations du Comité sur les communications présentées en vertu du Protocole facultatif devraient être portées à la connaissance des juges.
the Views expressed by the Committee on communications under the Optional Protocol should be supplied to the judges.
l'élaboration du projet de protocole facultatif devait être accélérée.
stated that the draft optional protocol should be expedited.
les Etats parties au protocole facultatif devraient être responsables des dépenses résultant de son application.
States Parties to the optional protocol should be responsible for expenditures incurred by its implementation.
Results: 85, Time: 0.0484

Protocole facultatif devrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English