QUANT in English translation

as
comme
en tant que
aussi
en
car
à titre
ainsi
au fur
nom
on
sur
à
au
about
sur
environ
de
pour
à propos de
à
au sujet
parler
for
pour
de
à
pendant
destinés
with regard
en ce qui concerne
s'agissant
en matière
quant
par rapport
relatives
en ce qui a trait
propos
à l'égard
regard
with respect
par rapport
en ce qui concerne
avec respect
quant
relativement
en ce qui a trait
en matière
relatives
à l'égard
au sujet

Examples of using Quant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
servent à la prise de décision quant à l'annulation, à la modification,
used to decide whether to cancel, modify,
Pour un mathématicien ou un quant, il n'y a rien de plus naturel que logarithme naturel.
To a mathematician or a quant, there is nothing more natural that natural logarithm.
Quant au Golan syrien occupé,
As concerns the occupied Syrian Golan,
Les opinions divergent quant à savoir si la communauté internationale devrait ou non entreprendre une action contre le commerce et la consommation du khat.
There are conflicting views concerning whether there is a need for the international community to take action against khat trade and consumption.
Quant à savoir comment se profilera l'exercice 2012,
As far as how we expect 2012 to shape up,
Cela résulte notamment de fortes divergences méthodologiques et de définitions quant à ce qui est considéré-
This is the result of major methodological differences and of how what is considered to be-
Les autorités afghanes devraient quant à elles veiller à ce que les normes internationalement acceptées en matière de droits de l'homme soient respectées partout en Afghanistan.
The Afghan authorities, meanwhile, should ensure that internationally accepted human rights standards were respected throughout Afghanistan.
Elle n'a pas non plus d'idée préconçue quant aux modalités ou aux mécanismes dans le cadre desquels puissent se dérouler des travaux de fond qui soient significatifs.
We are also open with regard to the framework or mechanism in which meaningful, substantive discussions may take place.
La case des enfants a quant à elle été entièrement rénovée et embellie.
The"Case des enfants"(The Hut of Children) has meanwhile been completely refurbished and beautified.
Et quant à notre relation, on en est à l'état de disque rayé?
And as far as our interaction is concerned, I mean, we're basically at the broken record stage, aren't we?
Quant à améliorer encore la présentation du budget,
With regard to further improvements in the budget presentation,
Quant à ce qui relève du renforcement des procédures de sécurisation physique des exportations du diamant,
With respect to the strengthening of procedures to ensure the physical security of diamond exports,
La prise de décision quant à l'approbation ou la désapprobation du projet
Decision-making on whether to approve the project
L'année 2006 a notamment marqué une nette évolution quant à la participation des lycéens au concours,.
The year 2006 has also been marked by a clear evolution as regard to the quality of participations,
La communauté internationale doit quant à elle veiller à ce qu'Israël s'acquitte des obligations qui lui incombent en vertu du droit international,
The international community, meanwhile, must ensure that Israel honoured its obligations under international law,
Quant aux bailleurs de fonds publics,
As far as public funders are concerned,
Les Gorges de l'Hérault sont quant à elle prisées pour la pratique du canoë
Meanwhile, the Hérault Gorges are very popular with canoeists,
Quant à l'indolence, erreur:
As for the question of indolence, there is none:
Les cellules souches neurales, quant à elles, regroupent les cellules souches issues du cerveau,
In regard to neural stem cells, these include stem cells derived from the brain,
L'IBPT a pu ensuite déterminer les stations de bases à renforcer quant à leur autonomie et a partagé ce résultat avec l'opérateur concerné.
BIPT could then determine the base stations needing to be strengthened, as far as their autonomy is concerned, and shared this result with the operator concerned.
Results: 26812, Time: 0.3046

Top dictionary queries

French - English