QUE CERTAINES MODIFICATIONS in English translation

that some amendments
that certain modifications
that certain changes

Examples of using Que certaines modifications in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les expérimentations menées démontrent que certaines modifications des techniques de pêche permettent de réduire considérablement les interactions.
the tests conducted showed that certain changes in technique could be used to significantly limit interactions.
Il se peut que certaines modifications répondent aux préoccupations spécifiques de tel ou tel pays,
There may of course be certain amendments that would accommodate the concerns of certain countries.
L'étude de l'IRC a montré que certaines modifications pouvaient permettre aux corrélateurs de bruits de fuites de mieux repérer celles qui se produisent dans les tubes en plastique:
The IRC study revealed several modifications that can improve the effectiveness of leak noise correlators in locating leaks in plastic pipes:
a fait observer que certaines modifications pourraient être nécessaires pour en assurer le bon déroulement.
CMP 4, and noted that some modifications may be necessary to ensure the smooth functioning of the sessions.
Il est cependant préoccupé par le fait que les 21 lois que le Gouvernement a définies comme étant discriminatoires n'ont pas toutes été révisées et que certaines modifications, même si elles dénotent un progrès sur la voie de l'égalité, sont encore discriminatoires à l'égard des femmes.
The Committee is concerned, however, that revisions have not been undertaken on all of the 21 laws that the Government has identified as discriminatory, and that some of the amendments, while demonstrating progress towards equality, are still discriminatory towards women.
a fait observer que certaines modifications pourraient être nécessaires pour en assurer le bon déroulement.
CMP 3, and noted that some modifications may be necessary to ensure the smooth functioning of the session.
Comme l'Allemagne, le RoyaumeUni estime que, dans la version restructurée du RID/ADR, le texte concernant les liquides de référence- l'ancienne annexe à l'Appendice A5 dans l'édition de 1999- n'a pas été correctement interprété et que certaines modifications sont nécessaires pour en préciser le sens.
The United Kingdom agrees with Germany that in the restructured RID/ADR the text dealing with standard liquids- the old Annex to Appendix A5 in the 1999 edition- has not been correctly interpreted and that some changes are needed to render its meaning clear.
l'on a noté que certaines modifications pourraient être apportées afin d'améliorer la rédaction.
it was noted that some changes could be made to improve the drafting.
a recommandé que certaines modifications soient apportées aux définitions de catégories figurant dans la CCNU2004
recommended that certain changes be made to the category definitions of UNFC-2004
la protectrice du citoyen a noté que certaines modifications devaient être apportées au projet de loi pour répondre plus équitablement aux besoins des victimes.
Québec Ombudsman since 2002, the Ombudsperson pointed out that certain amendments must be made to the bill to respond more fairly to victims' needs.
Il a été noté que certaines modifications du texte anglais ne sont pas reflétées dans les textes français
It was noted that some amendments to the English text had not been reflected in the French
Bien que cette loi, entrée en vigueur le 31 mars 2005, soit une avancée majeure par rapport à la législation précédente- en transférant, par exemple, les compétences appropriées du ministère de la défense vers le ministère de l'économie et du développement régional- cette proposition reposait sur l'idée que certaines modifications et adaptations s'imposaient, en particulier l'inclusion d'une clause générale
Although the law, which entered into force on 31 March 2005, was a major improvement over the previous legislation-- for example, it transferred the relevant competencies from the Ministry of Defence to the Ministry of Economy and Regional Development-- the proposal was based on the assessment that certain modifications and adaptations were necessary, particularly the inclusion
Il est vrai que certaines modifications ont été apportées à ce chapitre,
It is true that certain changes have been introduced to the chapter.
La Finlande entend procéder à la ratification une fois que certaines modifications auront été apportées au Code pénal.
Finland is intending to ratify when certain amendments to the Finnish Penal Code have been made.
il estime que certaines modifications pourraient être utiles.
he felt that some small amendments might be in order.
AVANT LA MISE EN SERVICE: Noter que certaines modifications de certains paramètres provoquent l'invalidation du profil de rejet des échos.
BEFORE STARTING: Note that changes to certain parameters cause the Echo Rejection profile to become invalid.
Il a également noté que certaines modifications mineures avaient été apportées aux tableaux figurant dans ce chapitre afin de gagner en clarté.
He also noted that some minor changes had been made in tables in this chapter for improved clarity.
Bien que certaines modifications aient été proposées,
Although some amendments had been proposed,
SPITZER(États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation aurait souhaité que certaines modifications soient apportées au texte du projet de résolution.
Mr. Spitzer(United States of America) said that his delegation would have preferred several changes to be made in the text of the draft resolution.
Williams déclare en séance plénière que certaines modifications proposées aux résolutions s'éloignent des aspects scientifiques pour aller vers le domaine politique.
Following some late additions to the in-session document, in Plenary, Mr. Williams felt that some proposed changes to the resolutions were veering away from scientific aspects into policy areas.
Results: 2846, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English