QUELQUES TABLEAUX in English translation

some paintings
peu de peinture
certaines peintures
some pictures
quelques photos
certaine image

Examples of using Quelques tableaux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
De modifier quelques tableaux indiquant l'équipage minimum pour les automoteurs
To amend some tables indicating the minimum crews for self-propelled barges
pour retrouver 15 objets déclarés volés dans le secteur, y compris la première édition de l'ouvrage Origin of Species de Charles Darwin et quelques tableaux du gouvernement provincial.
which listed 15 items that had been reported stolen in the area- including a first edition copy of Charles Darwin's Origin of Species and a few paintings from the provincial government.
On lui doit également quelques tableaux à Florence et à Livourne.
He also has paintings in Livorno and Gubbio.
Dans l'abside, il y a aussi quelques tableaux contemporains par Gerardo Dottori.
In the apse there are also some contemporary paintings by Gerardo Dottori.
Il y aurait également des poèmes de chacun en regard de quelques tableaux.
There would have been few of them in each warband.
Le personnel du journal a montré quelques tableaux clés au concessionnaire pour faire la preuve de la puissance des journaux.
The newspaper staff showed the local dealer some key charts to demonstrate the strength of newspapers.
Devenu hôtel de ville à la Révolution, il contient un escalier monumental orné de quelques tableaux du musée du Louvre.
In the town hall there is a monumental staircase ornamented with some paintings from the Louvre Museum.
Il tentera en outre de clarifier les questions d'attribution qui subsistent pour quelques tableaux contestés du corpus de Bruegel.
It will also attempt to clarify the attribution issues that remain in dispute for a certain number of paintings of the Bruegel corpus.
Le rapport de tabulation comprend quelques tableaux sélectionnés sur la santé mentale voir les tableaux 6.9 à 6.14 dans Lunde et al. 2014.
The tabulation report includes some selected tables on mental health see tables 6.9 to 6.14 in Lunde et al. 2014.
avec de jolies gravures, quelques tableaux singuliers pour ponctuer discrètement les murs.
with pretty engravings, some singular paintings to discretely punctuate the walls.
Le film en lui-même est une longue promenade faite par une caméra lente qui explore quelques tableaux très célèbres
The film itself is a long ramble by a slow camera which explores a few very famous paintings and the world of the big,
qui a une église gothique du XIVe siècle, et quelques tableaux baroques.
which has a fourteenth-century Gothic church and some baroque tables.
Il y a aussi quelques tableaux intéressants par Gaetano Mercurio(1730-1790),
There are also some interesting paintings by Gaetano Mercurio(1730-1790),
La publication a pour objet de présenter quelques tableaux comparatifs contenant des données générales, tandis que des statistiques plus détaillées sur les transports dans chaque pays d'Europe centrale, recueillies au moyen du Questionnaire commun, seront disponibles sur disquette.
The publication is intended to include some general comparative tables of data, although more detailed transport statistics for each CE country collected on the basis of the Common Questionnaire will be available on diskette.
Je veux vous montrer quelques tableaux avant de partir.
I want to show you some paintings on the way out.
Pourquoi ne pas mettre quelques tableaux?
Why not put up some pictures?
Je dois aller à New York photographier quelques tableaux.
I need to photograph some paintings in New York.
Quelques tableaux seulement sont incorporés ici sous forme imprimée.
Only some tables are included here in print.
étaient complétées par quelques tableaux et graphiques.
supplemented by some tables and graphs.
Elle a acheté quelques tableaux pour sa galerie, et tu lui manques.
She… she. uh. she bought a couple of paintings for her gallery.
Results: 1553, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English