RENDRE POSSIBLE in English translation

make possible
rendre possible
permettre
making possible
rendre possible
permettre
made possible
rendre possible
permettre

Examples of using Rendre possible in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
deuxième cycles et rendre possible d'importantes économies d'échelle grâce à l'analyse secondaire de données existantes.
undergraduate students, and make possible significant economies of scale through the secondary analysis of existing data.
le coordonnateur résident joue un rôle central s'agissant de rendre possible la coordination des activités opérationnelles de développement des Nations Unies au niveau du pays.
the resident coordinator assumes a central role in making possible the coordination of the operational activities for development of the United Nations system at the country level.
devrait rendre possible le maintien d'une synergie féconde entre la Slovénie et l'ONUDI.
2007 should make possible the continuation of a fruitful synergy between Slovenia and UNIDO.
De plus, l'invariabilité des deux dernières cordes basses de la harpe permettra de résoudre quelques énignes de pédales et rendre possible ce qui est habituellement impossible d'écrire à la harpe.
Moreover, the inalterability of the two lowest strings of the harp helps to resolve some pedal enigmas and makes possible what is usually impossible to write for the harp.
Leur vision était de fournir au monde les meilleures graines de cannabis, et de rendre possible aux malades de cultiver leur médication eux-mêmes chez eux, dans leur jardin ou à l'intérieur sous une lampe d'élevage.
It was their vision to provide the world with the best possible weed seeds and cannabis genetics and to make it possible for sick people to grow their own medicine at home, in their garden or indoors under a growlight.
Le gouvernement se donne pour ligne de conduite principale de rendre possible la libération du territoire occupé par les Français
The government's main policy aim was to make it possible to liberate Prussian territory from French occupation
En réalité, il s'agit de rendre possible une coordination certaine, par une information réciproque du juge pénal
In reality, it is a question of making it possible to ensure certain coordination by providing mutual information to the criminal
L'État mexicain doit rendre possible le processus de construction de l'autonomie que poursuivent les peuples indigènes à quelque niveau
The Mexican Government should make it possible for indigenous peoples to pursue the establishment of autonomy at any level,
Plusieurs logiciels ont été développés par la ressource humaine de ITS afin de rendre possible une telle prévision sans aucun effort de calcul pour les utilisateurs,
Several softwares have been developed by ITS human resource in order to make possible such a prediction without any computational effort from users,
Les scientifiques travaillant dans ce domaine essayent aujourd'hui de rendre possible l'impression 3D de tissus osseux,
Scientists working in this field now try to make possible 3D printing of bone tissues,
Rendre possible, dans chaque pays et au niveau européen, aux syndicats de pouvoir critiquer
Making it possible in each country and at European level for unions to be able to criticise
Ce sont là des expériences que la communauté des enseignants croyants doit méditer si elle veut rendre possible une zone de développement religieux proche des enfants
Those are the issues the community of believing teachers should think about if they want to make possible a zone of development close to the children,
Afin de rendre possible l'emploi de cette catégorie de la population,
In order to make possible the employment of people with disabilities,
Le bit NT peut fuir dans la tâche suivante ce qui peut rendre possible un déni de service par des attaquants locaux sur les systèmes qui fonctionnent avec la version amd64 du noyau.
The NT bit maybe leaked into the next task which can make it possible for local attackers to cause a Denial of Service(crash) on systems which run the amd64 flavour kernel.
La raison de ces changements est de rendre possible aux personnes qui contribuent à Debian sans pour autant maintenir
The motivation for these changes is to make it possible for people who contribute to Debian without maintaining packages(such as translators
Rendre possible, à partir de cette méthodologie,
Making it possible, based on this methodology,
à la prévisibilité des règles, ainsi que rendre possible l'élaboration d'une jurisprudence unifiée.
predictability of the rules, and make it possible to produce unified jurisprudence.
transformer des attributs numériques réels en attributs discrets) et rendre possible l'effacement d'instances
turning numeric attributes into discrete ones) and make it possible to delete instances
le statut de réfugié ne soit octroyé à des terroristes et afin de rendre possible l'extradition, la déportation
judicial branches in order to prevent the granting of refuge to terrorists and make it possible to extradite, deport
d'avoir contribué au processus de négociation avec d'autres États membres, afin de rendre possible l'adoption du Protocole par consensus.
to contribute to the negotiating process with other Member States to make possible the adoption of the Protocol through consensus.
Results: 109, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English