Neither ME to WE nor WE Charity claim ownership of Content you submit or make available for inclusion on the Service.
Ni ME to WE ni l'Organisme UNIS ne revendiquent la propriété du Contenu que vous soumettez ou rendez disponible sur les Services.
Make available to your suppliers a portal allowing them to respond directly to your purchase requests
Mettez à disposition de vos fournisseurs un portail leur permettant de répondre directement à vos demandes d'achats
The transporters make available to Destineo the data relating to the various networks that they manage.
Les transporteurs mettent à disposition de Destineo les données des différents réseaux dont ils ont la gestion.
Respite beds: We make available on a daily basis a respite room with 6 beds for women to rest during the day.
Lits de répit: Nous mettons à disposition quotidiennement une salle de répit avec 6 lits pour que les femmes se reposent pendant la journée.
Not surprisingly, smart players hav e come to depend on the abundance of data consumers make available at every step of the business process.
Sans surprise, les joueurs intelligents en sont arrivés à dépendre de l'abondance des données que les consommateurs rendent disponibles à chaque étape du processus d'affaires.
You will be solely responsible for the content of any material or information that you make available through wowmobile. ca.
Vous serez entièrement responsable du contenu de tout matériel ou renseignement que vous rendez disponible sur wowmobile. ca.
His books and articles make available Anglo-Saxon research and publications on the subject to the French public.
Les ouvrages et les articles d'Alain Kerjean rendent accessibles les recherches et publications anglo-saxonnes sur le sujet au public français.
do this, our specialists make available their expertise in precision nutrition.
nos spécialistes mettent à disposition leur expertise en nutrition de précision.
When you create or make available a Contribution, you thereby represent
Lorsque vous créez ou mettez à disposition une contribution, vous représentez
We are a young family that make available our peaceful place when it is not possible for us to be there.
Nous sommes une jeune famille qui mettons à votre disposition notre petit chalet lorsque nous ne pouvons en profiter.
Digital Works that you make available through the Site and Services.
Travaux Numériques que vous rendez disponible par l'intermédiaire du Site et des Services.
Libraries and information services make available the richness of human expression and cultural diversity in all media.
Les bibliothèques et les services d'information rendent accessibles les différentes formes d'expression humaine dans toute leur richesse et la culture dans sa diversité par tous les modes de transmission.
The plateaux, wide-spaced and bright, make available high-level benefits and equipment for co-workers
Les plateaux, spacieux et lumineux, mettent à disposition des collaborateurs un haut niveau de prestations
social networks you make available for them.
réseaux sociaux que vous mettez à leur disposition.
It also involves gradually decreasing the carbon intensity of the energy products we make available to our customers.
Elle couvre également la réduction progressive de l'intensité carbone des produits énergétiques que nous mettons à disposition de nos clients.
Many software tools make available random texts filling to create fake content directly in their environment.
De nombreux outils logiciels mettent à disposition des textes aléatoires de remplissage pour créer du faux contenu directement dans leur environnement.
Worse still, they would not benefit from the rich data resources that these private contributors make available for the occasion.
Pire encore, ils ne bénéficieraient pas de ressources précieuses en données que ces contributeurs privés rendent accessibles pour l'occasion.
we have created a tool for measuring the carbon intensity of the energy products we make available to our customers.
nous avons mis en place un indicateur de l'intensité carbone des produits énergétiques que nous mettons à disposition de nos clients.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文