RENFERMANT in English translation

containing
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
includes
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
enclosing
joindre
inclure
entourent
renferment
enserrent
holding
tenir
garder
organiser
attente
cale
tenue
emprise
conserver
soute
maintenez
providing
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
contains
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
contain
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
contained
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
include
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
including
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
enclose
joindre
inclure
entourent
renferment
enserrent
enclosed
joindre
inclure
entourent
renferment
enserrent
provide
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
provided
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent

Examples of using Renfermant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de flocons spéciaux renfermant de la spiruline et de l'ail.
specially formulated flakes that include spirulina and garlic.
Trois autres documents traitant d'études sur les oiseaux marins, renfermant des résultats provisoires,
Three other seabird research papers which provide interim results were also tabled SC-CAMLR-XVII/BG/8,
les paragraphes renfermant des avis destinés au Comité scientifique sont surlignés.
paragraphs that provide advice to the Scientific Committee have been highlighted.
Appareil sécurisé renfermant des capacités cryptographiques,
A secure device that provides cryptographic capabilities,
La seule surface en linoléum renfermant un endos de mousse qui absorbe les chocs lors des activités sportives.
The only linoleum surface that provides a shock absorbing foam backing for sporting activities.
Dans ce cas-ci, vous devrez trouver des contenants cachés renfermant les objets dont vous avez besoin pour réussir votre quête.
You will be looking for hidden containers that hold objects you will need to complete your quest.
KEO est également prévu pour transporter un diamant renfermant une goutte de sang humain, et quelques échantillons d'air,
KEO will also carry a diamond that encases a drop of human blood chosen at random
La possibilité de retracer les fonds associés aux produits renfermant des matériaux fournis par la cimenterie Holcim pour des projets en particulier n'y change rien.
There mere fact that it might be possible to trace the funds for products incorporating Holcim materials to particular projects does not change this.
Ces formations de schiste renfermant du gaz sec sont présentes dans le prolongement des bassins dans les Territoires du Nord-Ouest.
These dry-gas-prone shale formations are present in the extension of the basins into the Northwest Territories.
Le substrat renfermant du CO et du H2 est fermenté de manière anaérobie dans un bioréacteur pour produire un
The substrate comprising CO and H2 is anaerobically fermented in a bioreactor to produce one
Le nombre de zones renfermant une contamination résiduelle importante
Areas possessing significant residual contamination
Le document fait le détail d'une évaluation CASAL mise à jour, renfermant les données 2007 de CPUE,
The paper detailed an updated CASAL assessment incorporating 2007 CPUE data, catch-at-length data
Les sebkhas sont des dépressions peu profondes renfermant de l'eau pendant de plus longues périodes
Sebkhas are shallow depressions in which water is present for long periods, and generally only dry
Renfermant une société multiculturelle héritée de son commerce international,
Home to a multicultural society due to it's international trade,
Des projets de loi renfermant ces modalités ont déjà été élaborés
Bills incorporating these features have already been drafted
Une ganache au chocolat noir divinement fondante, renfermant un cœur de rhum envoûtant, Havana Club Añejo 7 Años.
In the midst of the delicious melt-in-the-mouth dark ganache, you will find a centre of alluring Havana Club Añejo 7 Años rum.
Les principes sont constitués de déclarations générales renfermant l'engagement du groupe FCA aux valeurs importantes en matière de conduite commerciale et personnelle.
Principles are overarching statements that capture the FCA Group's commitment to important values in business and personal conduct.
Éléments génétiques renfermant des séquences d'acide nucléique associées à la pathogénicité d'un des microorganismes figurant dans les lignes directrices sur la sensibilisation.
PWG1 Genetic elements that contain nucleic acid sequences associated with the pathogenicity of any of the microorganisms in the Awareness-raising Guidelines.
Le système EL est une unité semi-fermée en acier inoxydable renfermant le ventilateur.
The EL drying system is a semi-enclosed unit where the supplied blower is contained within a stainless steel enclosure.
La Manufacture du Brassus a ainsi pallié à l'inconvénient majeur des garde-temps renfermant ces deux complications qui était leur remontage manuel.
The Brassus Manufacture thus overcame the major shortcoming of timepieces incorporating these two complications, namely their manual winding.
Results: 872, Time: 0.081

Top dictionary queries

French - English