RESPONSABLE DE L'UTILISATION in English translation

responsible for the use
responsable de l'utilisation
responsable de l'usage
responsable de l'emploi
chargés de l'utilisation
responsables de lʼutilisation
liable for the use
responsable de l'utilisation
responsable de l'usage
responsibility for the use
responsabilité de l'utilisation
responsable de l'utilisation
responsabilité de l'emploi
liability for the use
responsabilité pour l'utilisation
responsabilité quant à l'usage
responsable de l'utilisation
accountable for the use
responsable de l'utilisation
rendre compte de l'utilisation
pour responsables de l'usage
imputable de l'utilisation
comptables de l'utilisation
responsible for the usage
responsable de l'utilisation
responsable de l'usage

Examples of using Responsable de l'utilisation in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ankama ne peut être tenue responsable de l'utilisation faite du poste téléphonique
Ankama shall not be held responsible for any use made of the Subscriber's landline
L'Union européenne n'est pas responsable de l'utilisation des informations qui figurent dans cette publication.
The European Union is not responsible for any use made of the information contained in this publication.
Epson ne peut être tenue responsable de l'utilisation de ces renseignements pour faire fonctionner d'autres équipements.
Epson is not responsible for any use of this information as applied to other equipment.
Vous êtes responsable de l'utilisation de votre carte« Café Urban».
You are responsible for use of the« Café Urban» card, including debits made as a result of misuse of your card.
Samsung n'est pas responsable de l'utilisation des images et papiers peints par défaut fournis avec votre téléphone.
Samsung is not responsible for any use of default images or wallpapers provided on your phone.
Vous êtes seul responsable de l'utilisation de votre voiture, y compris pendant que vous utilisez le Service.
You are solely responsible for the operation of your car, including while you are using the Service.
Le Partenaire est donc seul responsable de l'utilisation par un tiers de son Espace Partenaire
The Partner alone, therefore, shall be liable for use by a third party of its Partner Area
La Communauté européenne ne peut être tenue responsable de l'utilisation qui pourrait être faite de l'information contenue dans cette publication.
The European Community is not responsible for any use made of the information contained in this publication.
L'entreprise assurant l'installation est également responsable de l'utilisation des éléments de fixation appropriés selon le support pierre,
The installer is also responsible for using the correct fixing materials on the right foundation stone,
L'utilisateur est le seul responsable de l'utilisation qu'il fait des services,
The user is the only responsible for using services, contents,
vendeur est responsable de l'utilisation du service faite à partir de son compte.
Purchaser shall be responsible for the utilization of the service from its own account.
Par ailleurs, le Centre des monuments nationaux n'est pas responsable de l'utilisation qui pourra être faite par l'internaute des informations qu'il pourra trouver sur le site.
Furthermore, the Centre des Monuments Nationaux is not responsible for any use that may be made by Internet users of the information they find on the site.
L'Union européenne ne peut être tenue responsable de l'utilisation qui pourrait être faite des informations contenues dans cette publication.
The European Union is not responsible for any use made of the information contained in this publication.
ou toute personne responsable de l'utilisation d'un tel véhicule, dans le but de transporter des passagers ou des marchandises.
leases or is responsible for the operation of a commercial vehicle for the purpose of transporting passengers or goods.
La Commission ne peut être tenue responsable de l'utilisation des informations contenues.
The Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Par ailleurs, le Centre des monuments nationaux n'est pas responsable de l'utilisation qui pourra être faite par l'internaute des informations qu'il pourra trouver sur le site.
Furthermore, the Centre des Monuments Nationaux cannot be held liable for any use whatsoever of information contained herein or found on the website by users.
Nous ne sommes pas responsable de l'utilisation faite de ces informations
We are not responsible for any use made of this information
Le client est seul responsable de l'utilisation qu'il fait du service,
The customer alone is responsible of the use he makes of the service,
De plus le Client est l'unique responsable de l'utilisation des Services, y compris de tout usage frauduleux des Services jusqu'à ce qu'Oricom soit avisée.
Moreover, the Customer is solely responsible for use of the Services, including any fraudulent use, until Oricom is notified.
L'Union européenne ne peut être tenue responsable de l'utilisation qui pourrait être faite de l'information contenue dans cette publication.
The European Union cannot be held responsible for any use made of the information contained in this publication.
Results: 212, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English