are aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte idea
idée
notion
concept
sais understand
comprendre
connaître
compréhension
savoir
crois realize
réaliser
comprendre
se rendre compte
conscience
réalisation
savoir
concrétiser
conscients
me rends compte do
faire
avez
effectuer
est
accomplir
réaliser
procéder were aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte be aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte
Les gens du président savent ça, et alors…? So the president's people found out about this,? Ils savent modifier leurs balles. That's how they modify the rounds. Les scientifiques en savent peu sur le cycle de reproduction du calmar géant. Little is known about the reproductive cycle of giant squid. Les toilettes savent ce que je ressens! The toilet knows how I feel! Les renseignements le savent , les fédéraux aussi. Intelligence knows it , and so do the feds.
L savent que vous avez employé Travailler avec elle. I know that you used to work with her.L savent comment mon Adi est. I know how my Adi is.Certains savent ce que ça fait d'être le nouveau. Some of you know what it's like to be the new kid. Les ploucs savent se battre. Certains savent ce que c'est. I will bet some of you know about that. Si les gens du bureau le savent …- On couche seulement ensemble? If people in the office find that out We're just sleeping together? Ils ne savent pas ce qui se passe. They have no clue what's going on. Quelque chose que savent les amis, mais pas le reste du monde. Something that, uh, friends know about , but the world can't. Comme certains le savent , mon ex femme disait toujours. As many of you know , my ex-wife used to say. Ils savent qu'un régime de réglementation efficace et prévisible favorise la confiance des investisseurs. They recognize that an efficient and predictable regulatory regime bolsters investor confidence. Il est de ceux qui savent dépenser leur argent, comme moi. He's one of them who knows how to spend his money, like me. Les flics savent régler ce genre d'affaire. Maintenant qu'ils savent , ça suivra David où qu'il aille. But now that word's out , it's going to follow David wherever he goes. Les autorités policières savent que la maladie mentale n'est pas un comportement criminel. In law enforcement, we know that mental illness is not criminal behaviour. Ils le savent car tu as perdu 90 kg pendant les vacances de Pâques. I think they know about it because you lost 200 pounds over Spring break.
Display more examples
Results: 11696 ,
Time: 0.4305