SIGNATURE DU TRAITÉ in English translation

signature of the treaty
signature du traité
signature of the CTBT
conclusion of the treaty
conclusion du traité
signature du traité

Examples of using Signature du traité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Décembre: sommet de Washington. signature du Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire entre le président Ronald Reagan
December 8: The Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty is signed in Washington, D.C. by U.S. President Ronald Reagan
L'importance du traité finno-soviétique s'avère rapidement éclipsée par la signature du traité de Brest-Litovsk entre les Russes
The significance of the Russo-Finnish Treaty evaporated quickly due to the signing of the Treaty of Brest-Litovsk between the Bolsheviks
À compter de la signature du traité, le commerce et les expéditions de découvertes peuvent reprendre en toute quiétude.
Commerce and exploratory expeditions quietly resumed in peace after the signing of the treaty.
Ce lieu historique vit la signature du traité entre Maoris et Européens pour la création officielle de la Nouvelle-Zélande en 1840!
Historic site of the signing of the treaty between the Maori and European pioneers which was the official creation of New Zealand in 1840!
Cérémonie d'ouverture à la signature du Traité de Pelindaba sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique, Le Caire, 1996;
The ceremony to mark the opening for signature of the Treaty of Pelindaba, creating the African Nuclear-Weapon-Free Zone(Cairo, Egypt, 1996);
2.2.2 concernent les réserves formulées lors de la signature du traité ou de la négociation, de l'adoption
2.2.2 dealt with reservations formulated when signing the treaty or when negotiating,
Des réserves peuvent être faites lors de la signature du traité, de sa ratification, de son acceptation,
Reservations can be made when the treaty is signed, ratified, accepted,
Nous nous sommes également réjouis de la signature du Traité portant création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud-Est.
We were happy also at the signing of the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone.
Après la signature du Traité, nous travaillerons avec le Sénat des États-Unis afin d'en préparer la ratification et l'entrée en vigueur.
Once the Treaty is signed, we will work with the United States Senate to pave the way for its ratification and entry into force.
Stairs lança à Msiri un ultimatum pour la signature du traité le lendemain, le 20 décembre 1891.
Stairs gave Msiri an ultimatum to sign the treaty the next day, 20 December 1891.
ces recherches ont été abandonnées après la signature du traité anti-missiles balistiques.
these attempts were dropped after the Anti-Ballistic Missile Treaty was signed.
Simultanément, Napoléon forme également une alliance franco-perse en 1807, avec la signature du Traité de Finkenstein.
Concurrently, Napoleon also formed a Franco-Persian alliance in 1807, through the signature of the Treaty of Finkenstein.
Le désaccord avec la Colombie fut réglé en 1922 avec la signature du traité de Salomon-Lozano.
This was officially solved with the signing of the Treaty of Salomón-Lozano in 1922.
La Grande-Bretagne prend officiellement possession de la Nouvelle-France en 1763 par la signature du traité de Paris.
The United Kingdom officially took possession of New France in 1763 by signing the Treaty of Paris.
Elle est dissoute à Mukden en janvier 1906 après la victoire finale et la signature du traité de Portsmouth.
It was disbanded at Mukden in January, 1906 after the signing of the Treaty of Portsmouth at the end of the war.
Les français partirent officiellement d'Amérique du Nord en 1763 à la signature du traité de Paris.
The French formally withdrew from much of North America in 1763 when they signed the Treaty of Paris.
le 10 juillet 1883, avec la signature du traité d'Ancón le 20 octobre 1883.
Peru finally signed the Treaty of Ancón on October 20, 1883.
L'Empereur met fin au conflit avec les Ottomans par la signature du traité de Karlowitz le 26 janvier 1699.
This cartoon highlights the response of the European kingdoms in the signing of the Treaty of Karlowitz of 26 January, 1699.
La question de savoir si les communautés économiques régionales ont entravé l'intégration est toujours d'actualité, 15 ans après la signature du Traité d'Abuja.
Whether African regional economic communities have hindered integration remains as relevant today as it did 15 years ago when the Abuja Treaty was signed.
La Commission préparatoire devrait entamer ses travaux à Vienne dès la signature du traité.
The work of the Preparatory Commission in Vienna should be launched as of the signature of the treaty.
Results: 438, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English