SOIGNE in English translation

heals
guérir
soigner
cicatriser
guérison
panser
soin
treats
traiter
soigner
traitement
considérer
régal
gâterie
friandise
comme
délice
gourmandise
cares
soin
prise en charge
garde
protection
attention
entretien
précaution
cures
remède
guérir
traitement
guérison
soigner
antidote
polymérisation
durcissement
remédier
catalysez
takes care
prendre soin
veiller
prendre en charge
faire attention
prendre garde
soigner
s'occuper
fix
fixer
réparer
arranger
corriger
régler
correction
correctif
soigner
guérir
trucage
nurses
infirmier
nourrice
rmière
infirmier(ère)
looks
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
treatment
traitement
soin
traiter
thérapeutique
heal
guérir
soigner
cicatriser
guérison
panser
soin
treat
traiter
soigner
traitement
considérer
régal
gâterie
friandise
comme
délice
gourmandise
care
soin
prise en charge
garde
protection
attention
entretien
précaution
cure
remède
guérir
traitement
guérison
soigner
antidote
polymérisation
durcissement
remédier
catalysez
treating
traiter
soigner
traitement
considérer
régal
gâterie
friandise
comme
délice
gourmandise
take care
prendre soin
veiller
prendre en charge
faire attention
prendre garde
soigner
s'occuper
treated
traiter
soigner
traitement
considérer
régal
gâterie
friandise
comme
délice
gourmandise
fixes
fixer
réparer
arranger
corriger
régler
correction
correctif
soigner
guérir
trucage
caring
soin
prise en charge
garde
protection
attention
entretien
précaution
healing
guérir
soigner
cicatriser
guérison
panser
soin
cared
soin
prise en charge
garde
protection
attention
entretien
précaution
nurse
infirmier
nourrice
rmière
infirmier(ère)
nursed
infirmier
nourrice
rmière
infirmier(ère)
look
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
curing
remède
guérir
traitement
guérison
soigner
antidote
polymérisation
durcissement
remédier
catalysez

Examples of using Soigne in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu soigne D'avin aussi. comment t'appelle ça?
You treat D'avin too. What do you call that?
Soigne les hémorroïdes internes
Heal internal and external hemorrhoids
Il soigne… et il tue.
He cures… and kills.
Ou alors, coupe-lui les cheveux et soigne ses mauvaises dents!
Or, give it a haircut and fix its nasty teeth!
Compassion anonyme, soigne, guérit gratuitement. Bon samaritain.
Anonymous compassion, care, gratuitous healing. The Good Samaritan.
Soigne-la et je les ferai partir.
Cure her and I will drive them away.
Sinon, je ne vous soigne pas. Vous perdrez votre jambe.
Otherwise I can't treat you, and you might lose your leg.
Signe actif: vous soigne et marque un ennemi.
Signet Active: Heal yourself and mark a foe.
Il soigne enfants infirmes
He cures deformed children
Ils l'ont tellement mal soigne, qu'il est mort.
They took such bad care, it died.
Il soigne vraiment les gens.
He really does cure people.
Signe actif: vous soigne et recharge vos compétences de fantasme.
Signet Active: Heal yourself and recharge all phantasm skills.
Je soigne beaucoup de patients Hindous à l'hôpital St Benedict.
I treat a lot of Hindu patients in St. Benedict's hospital.
Qu'est donc ce Cela qui soigne tous les maux?
What is‘That' that cures all illnesses?
Genre, je soigne mon look mais je reste modeste.
It says I care about the way I look, but I'm still approachable.
Soigne les infections virales de l'hiver.
Treating viral infections in winter.
Si on soigne le gosse, on résout tous les problèmes.
We cure the kid, we solve everybody's problems.
On soigne les gens qui paient.
We treat people who pay.
Reste là calmement et soigne tes blessures!
So you just stay put here and heal your wounds!
Soigne-moi et je te paierai si je survis.
Take care of me. I will pay you if I survive.
Results: 526, Time: 0.1081

Top dictionary queries

French - English