SONNER in English translation

ring
bague
anneau
sonner
alliance
cercle
annulaire
appeler
couronne
sound
sonore
le son
solide
bruit
audio
sembler
acoustique
paraître
sonorité
saine
buzzing
bourdonnement
appelez
bourdonnent
engouement
de l'effervescence
chime
carillon
gong
sonnerie
signal
tintent
tintement
sonore
bell
cloche
sonnette
sonnerie
gong
grelot
sonner
ringing
bague
anneau
sonner
alliance
cercle
annulaire
appeler
couronne
sounding
sonore
le son
solide
bruit
audio
sembler
acoustique
paraître
sonorité
saine
rings
bague
anneau
sonner
alliance
cercle
annulaire
appeler
couronne
rang
bague
anneau
sonner
alliance
cercle
annulaire
appeler
couronne
sounds
sonore
le son
solide
bruit
audio
sembler
acoustique
paraître
sonorité
saine
sounded
sonore
le son
solide
bruit
audio
sembler
acoustique
paraître
sonorité
saine
buzzed
bourdonnement
appelez
bourdonnent
engouement
de l'effervescence
buzz
bourdonnement
appelez
bourdonnent
engouement
de l'effervescence

Examples of using Sonner in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ton bip vient de sonner ou tu évites cette conversation?
Did your pager really just go off, or are you ditching the conversation?
Quand ton heure doit sonner, elle sonne!.
When your time is up… it's up!.
Le téléphone fait sonner off le crochet avec des offres.
The phone's been ringing off the hook with offers.
Autrement, elle continuera de sonner jusqu'à ce que vous retourniez à votre zone cible.
Otherwise it will continue beeping until you return to your target zone.
Je vais sonner et puis.
I will ring the bell and.
Tu le feras sonner fort pour résister.
You're making it sound hard to resist.
Laissez sonner deux fois, raccrochez, attendez 20 secondes et appelez de nouveau.
Let it ring two tmied and hang-up.
Pas besoin de sonner, la porte sera ouverte.
No need to ring the bell, the door will be open.
Je fais sonner 2 fois et tu descends.
I will let it ring twice, then you meet me downstairs.
Avant que je puisse sonner, tu savais que c'était moi!
Before I can ring the bell, you know it's me!
Qui peut bien sonner à cette heure?
Who could be at the door at this hour?
En entendant sonner, je leur ai dit.
When I heard the buzzer, I said.
Vous faire sonner comme nous avons l'avantage.
You make it sound like we have the advantage.
Laissez sonner deux fois, raccrochez, attendez 20 secondes et appelez de nouveau.
Let it ring two times and hang-up.
Je n'ai pas voulu sonner au cas où je me serais trompé.
But I didn't want to ring the doorbell if it wasn't.
Le téléphone pourra sonner autant qu'il le voudra.
He can call all he wants now.
L'alarme va sonner dans 10 minutes.
The alarm's going off in 10 minutes.
Ces deux montres vont sonner à la même heure, toutes les nuits.
Both these watches are gonna beep at the same time, every night.
D'autres ex-amants doivent venir sonner à ta porte aujourd'hui?
Any other ex-lovers come knocking on your door today?
Dès qu'elle l'entendit sonner, elle décrocha le téléphone.
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
Results: 817, Time: 0.2838

Top dictionary queries

French - English