SONT RESPONSABLES in English translation

are responsible for
être responsable de
est chargé de
aura la responsabilité de
être à l'origine de
are accountable
être responsable
être comptable
répondre
rendre des comptes
être redevable
serait tenu
responsabilité
être imputables
are in charge
être responsable
être en charge
être chargé
être le chef
être aux commandes
are liable
responsabilité
être susceptible
est responsable
peut être tenu responsable
est tenu
est passible
saurait être tenu responsable
répond
être engagée
pourra être engagée
is the responsibility
incomber
responsabilité
relever
être la responsabilité
sont à la charge
être confié
être du ressort
être assumés
être responsable
est chargé
have responsibility for
ont la responsabilité de
sont responsables de
sont chargés de
ont pour mission
are to blame for
être à blâmer pour
être responsable
être à l'origine de
être la cause de
être coupable de
were responsible for
être responsable de
est chargé de
aura la responsabilité de
être à l'origine de
is responsible for
être responsable de
est chargé de
aura la responsabilité de
être à l'origine de
be responsible for
être responsable de
est chargé de
aura la responsabilité de
être à l'origine de
be liable
responsabilité
être susceptible
est responsable
peut être tenu responsable
est tenu
est passible
saurait être tenu responsable
répond
être engagée
pourra être engagée
were accountable
être responsable
être comptable
répondre
rendre des comptes
être redevable
serait tenu
responsabilité
être imputables
are the responsibility
incomber
responsabilité
relever
être la responsabilité
sont à la charge
être confié
être du ressort
être assumés
être responsable
est chargé
be accountable
être responsable
être comptable
répondre
rendre des comptes
être redevable
serait tenu
responsabilité
être imputables

Examples of using Sont responsables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les divers autres ministères sont responsables de leur mise en œuvre dans leur domaine.
individual Ministries have responsibility for implementation in their areas.
Ils sont responsables des initiatives qu'ils prennent dans l'exercice de leur mandat
They shall be liable for any acts which they undertake in discharging their mandate,
Elle estime aussi que tous les gouvernements sont responsables du respect des normes fondamentales en matière de droits de l'homme.
It also believed that all Governments were accountable for compliance with the basic human rights standards.
Comme les tribunaux, ils émanent de l'Assemblée populaire nationale et sont responsables devant elle.
Like courts, they stemmed from the National People's Congress, to which they were accountable.
Les équipes intégrées de la sécurité nationale(EISN) sont responsables des enquêtes relatives à la sécurité nationale.
National security investigations are the responsibility of the Integrated National Security Enforcement Teams INSETs.
ce sont les directeurs adjoints des administrations qui sont responsables des questions sociales, notamment de la protection de l'enfance.
including child protection, are the responsibility of the deputy heads of government agencies.
à effet de serre(GES) reposent sur le principe que les producteurs sont responsables des émissions.
emissions reduction are based on the assumption that emissions are the responsibility of the producers.
Les administrateurs et les membres de la haute direction sont responsables des affaires de ce Fonds MD.
The affairs of this MD Fund are the responsibility of the directors and executive officers.
Ce sont les États-Unis qui sont responsables du massacre des soldats iraquiens après que l'Iraq a déclaré le cessez-le-feu
It was the United States which was responsible for the massacre of Iraqi soldiers after Iraq had announced a cease-fire
Ils font d'elles des armes de guerre et sont responsables des conséquences à long terme de ladite violence.
It was that which made them sites of war and which was responsible for the long-term consequences of such violence.
le Conseil des ministres sont responsables de la coordination générale des questions relatives aux droits de l'homme.
the Council of Ministers was responsible for overall coordination of human rights matters.
Il ne faut pas oublier que les Etats sont responsables de tous les enfants vivant sur leur territoire,
It should not be forgotten that a Government was responsible for all the children on its territory,
Ce rapport conclut que les services de la navigation aérienne sont responsables d'une série de facteurs qui ont abouti à l'accident.
The report concludes that air traffic control was responsible for a series of factors which led to the accident.
Ceux-ci sont responsables de la prolongation de la guerre au Soudan par leur politique de déstabilisation,
The United States was responsible for prolonging the war in the Sudan through its policy of destabilization,
l'armée de terre supprime les postes de chef de branche qui sont responsables de ces armes, transférant leur autorité à McNair.
the Army eliminated the branch chief positions which had been responsible for these arms, transferring their authority to McNair.
Ces forêts entouraient de grands lacs à l'ombre de volcans actifs dont les cendres sont responsables de la préservation remarquable de nombre de fossiles.
These forests surrounded large lakes in the shadow of active volcanoes, ash from which was responsible for the remarkable preservation of many of the fossils.
le Merapi sur l'île de Java, et sont responsables de milliers de morts dans la région.
Merapi on Java island which have been responsible for thousands of deaths in the region.
les organisations devraient indiquer lesquels parmi leurs départements sont responsables de les appliquer.
the organizations should indicate which of its departments was responsible for carrying them out.
son mari Brad Greatrix, tous deux dotés d'une expérience internationale, sont responsables de tous les aspects de la production.
her husband Brad Greatrix, both with international experience, have been responsible for all steps of the wine production since 2007.
ces groupes sont responsables de graves atteintes aux droits humains.
such groups have been responsible for serious abuses of human rights.
Results: 3356, Time: 0.1739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English