responsabilitéêtre susceptibleest responsablepeut être tenu responsableest tenuest passiblesaurait être tenu responsablerépondêtre engagéepourra être engagée
responsabilitéêtre susceptibleest responsablepeut être tenu responsableest tenuest passiblesaurait être tenu responsablerépondêtre engagéepourra être engagée
être responsableêtre comptablerépondrerendre des comptesêtre redevableserait tenuresponsabilitéêtre imputables
Examples of using
Sont responsables
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
les divers autres ministères sont responsables de leur mise en œuvre dans leur domaine.
individual Ministries have responsibility for implementation in their areas.
Ils sont responsables des initiatives qu'ils prennent dans l'exercice de leur mandat
They shall be liable for any acts which they undertake in discharging their mandate,
Elle estime aussi que tous les gouvernements sont responsables du respect des normes fondamentales en matière de droits de l'homme.
It also believed that all Governments were accountable for compliance with the basic human rights standards.
Comme les tribunaux, ils émanent de l'Assemblée populaire nationale et sont responsables devant elle.
Like courts, they stemmed from the National People's Congress, to which they were accountable.
Les équipes intégrées de la sécurité nationale(EISN) sont responsables des enquêtes relatives à la sécurité nationale.
National security investigations are the responsibility of the Integrated National Security Enforcement Teams INSETs.
ce sont les directeurs adjoints des administrations qui sont responsables des questions sociales, notamment de la protection de l'enfance.
including child protection, are the responsibility of the deputy heads of government agencies.
à effet de serre(GES) reposent sur le principe que les producteurs sont responsables des émissions.
emissions reduction are based on the assumption that emissions are the responsibility of the producers.
Les administrateurs et les membres de la haute direction sont responsables des affaires de ce Fonds MD.
The affairs of this MD Fund are the responsibility of the directors and executive officers.
Ce sont les États-Unis qui sont responsables du massacre des soldats iraquiens après que l'Iraq a déclaré le cessez-le-feu
It was the United States which was responsible for the massacre of Iraqi soldiers after Iraq had announced a cease-fire
Ils font d'elles des armes de guerre et sont responsables des conséquences à long terme de ladite violence.
It was that which made them sites of war and which was responsible for the long-term consequences of such violence.
le Conseil des ministres sont responsables de la coordination générale des questions relatives aux droits de l'homme.
the Council of Ministers was responsible for overall coordination of human rights matters.
Il ne faut pas oublier que les Etats sont responsables de tous les enfants vivant sur leur territoire,
It should not be forgotten that a Government was responsible for all the children on its territory,
Ce rapport conclut que les services de la navigation aérienne sont responsables d'une série de facteurs qui ont abouti à l'accident.
The report concludes that air traffic control was responsible for a series of factors which led to the accident.
Ceux-ci sont responsables de la prolongation de la guerre au Soudan par leur politique de déstabilisation,
The United States was responsible for prolonging the war in the Sudan through its policy of destabilization,
l'armée de terre supprime les postes de chef de branche qui sont responsables de ces armes, transférant leur autorité à McNair.
the Army eliminated the branch chief positions which had been responsible for these arms, transferring their authority to McNair.
Ces forêts entouraient de grands lacs à l'ombre de volcans actifs dont les cendres sont responsables de la préservation remarquable de nombre de fossiles.
These forests surrounded large lakes in the shadow of active volcanoes, ash from which was responsible for the remarkable preservation of many of the fossils.
le Merapi sur l'île de Java, et sont responsables de milliers de morts dans la région.
Merapi on Java island which have been responsible for thousands of deaths in the region.
les organisations devraient indiquer lesquels parmi leurs départements sont responsables de les appliquer.
the organizations should indicate which of its departments was responsible for carrying them out.
son mari Brad Greatrix, tous deux dotés d'une expérience internationale, sont responsables de tous les aspects de la production.
her husband Brad Greatrix, both with international experience, have been responsible for all steps of the wine production since 2007.
ces groupes sont responsables de graves atteintes aux droits humains.
such groups have been responsible for serious abuses of human rights.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文