SUPERVISE in English translation

oversees
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
assurent
chargé
supervises
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
surveillance
monitors
surveiller
moniteur
suivre
contrôler
écran
surveillance
le suivi
superviser
assurer le suivi
tensiomètre
oversight
contrôle
surveillance
supervision
suivi
superviser
oubli
supervision
surveillance
contrôle
direction
encadrement
tutelle
superviser
surveiller
responsible
responsable
responsabilité
compétent
coupable
chargé
il incombe
oversaw
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
assurent
chargé
supervised
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
surveillance
supervise
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
surveillance
oversee
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
assurent
chargé
overseeing
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
assurent
chargé
supervising
superviser
surveiller
contrôler
supervision
encadrer
diriger
surveillance
monitor
surveiller
moniteur
suivre
contrôler
écran
surveillance
le suivi
superviser
assurer le suivi
tensiomètre
monitoring
surveiller
moniteur
suivre
contrôler
écran
surveillance
le suivi
superviser
assurer le suivi
tensiomètre
monitored
surveiller
moniteur
suivre
contrôler
écran
surveillance
le suivi
superviser
assurer le suivi
tensiomètre
oversights
contrôle
surveillance
supervision
suivi
superviser
oubli

Examples of using Supervise in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je supervise la cérémonie de Nazir.
I'm overseeing Nazir's ceremony.
Oui, je supervise l'expansion vers.
Yes. I'm supervising the expansion.
Le Centre supervise le partage fraternel des ressources financières.
The Centre oversees the fraternal sharing of financial resources.
Je supervise ce barrage routier, Agent Kellerman.
I'm supervising this roadblock, Agent Kellerman.
Le CNES supervise les tests nécessaires à trois de ses futures antennes.
CNES is supervising testing on 3 of its antennae.
Supervise l'application de la Convention.
To supervise the application of the Convention.
Supervise le Centre de situation.
Manages the Situation Centre.
Je supervise la recherche de ta mère.
I am supervising the search for your mother.
Sarah, tu dois comprendre, je supervise 20 internes.
Sarah, you have got to understand, I am supervising 20 interns.
Mais il faudra qu'on supervise l'installation.
We would need to supervise the installation.
C'est pas un passager, il supervise les bagages à l'aéroport.
He's not a passenger, he's a baggage supervisor at the airport.
Ne vous inquiétez pas, je supervise toute la production.
Don't worry, Preston. I'm overseeing every aspect of production.
Néanmoins, personne ne supervise les superviseurs.
However, no one was overseeing the overseers.
Comment les agences de promotion de l'investissement sont-elles structurées et qui les supervise?
How are the investment promotion agencies structured and who supervises them?
Elle suit un traitement médical que je supervise personnellement.
She's receiving state of the art medical attention, which I'm overseeing personally.
John se démarque par l'efficacité opérationnelle des équipes qu'il supervise.
John has come to be known for the operational efficiency of the teams he manages.
Le nouveau Haut-Commissaire adjoint supervise cette activité.
The new Deputy High Commissioner was overseeing those efforts.
Je veux que Connor supervise la construction.
I want Connor to supervise the work.
Oui, mon père veut que j'y supervise un projet.
Yeah, my father wants me to oversee a project there.
Pendant le cycle de rinçage, il convient qu'une personne supervise les opérations.
A person should be present during the rinsing cycle to supervise the operation.
Results: 3565, Time: 0.1096

Top dictionary queries

French - English