TANT DE TEMPS in English translation

so much time
tellement de temps
tant de temps
autant de temps
beaucoup de temps
trop de temps
énormément de temps
so long
si longtemps
tant
aussi longtemps
si long
autant de temps
tant de temps
si longue
tellement longtemps
tellement de temps
trop longtemps
long time
longtemps
longue période
long moment
longue durée
long temps
longue date
bail
long délai
longuement
bout de temps

Examples of using Tant de temps in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Webber n'avait pas pris tant de temps.
If Webber hadn't taken so long.
est déçu du fait que cela ait pris tant de temps.
is disappointed that it has taken so long to begin the process.
pourquoi a-t-il fallu tant de temps pour appliquer les mesures en question?
asked why it had taken so long to implement the measures in question?
Je n'ai pas passé tant de temps dans les bois depuis les camps d'été.
I haven't spent this much time in a woods since summer camp.
Nous félicitons donc tous les gouvernements qui ont consacré tant de temps et d'efforts à la non-prolifération nucléaire.
We therefore congratulate all Governments that have expended much time and effort on nuclear non-proliferation.
Le conseil affirme que l'exécution du condamné après tant de temps constituerait un traitement cruel,
Counsel contends that the execution of the sentence after such a delay would constitute cruel,
S'il passe tant de temps avec elles, ces 2 femmes sont peut-être encore en vie.
If he spends that much time with them, there's a chance these 2 women could still be alive.
C'est pourquoi la communauté internationale a consacré tant de temps et d'énergie à l'élaboration d'un statut qui présidera à l'institution de cette cour.
It was for that reason that the international community had invested much time and energy in preparing a statute to govern the establishment of such a court.
Le docteur avec qui votre femme passe tant de temps, elle a ouvert la table pour lui.
The doctor your wife has been spending so much time with, I saw her open the table for him.
Ce n'est pas sain pour un adulte de passer tant de temps avec son père décédé.
It is not healthy for a grown man to spend this much time with his dead father.
pourquoi as-tu passé tant de temps avec Julie?
why did you spend so much timewith Julie?
Je n'arrive pas à croire que ça m'ai pris tant de temps pour me tenir à ses côtés.
I can't believe it took me that long to stand next to him.
J'ai été très chanceux de patiner avec elle et de passer tant de temps avec elle.
I was very lucky that I skated with her, that I was able to spend that much time with her.
C'est précisément parce que nous croyons si fermement aux aspirations du peuple palestinien que les États-Unis ont investi tant de temps et tant d'efforts dans l'édification d'un État palestinien
It is precisely because we believe so strongly in the aspirations of the Palestinian people that America has invested so much time and so much effort in the building of a Palestinian State
tu as passé tant de temps à essayer d'être sa copine que t'as oublié qu'il t'aime pour tout ce que tu es en dehors de ça.
I think you have spent so much time working on being his girl that you forgot that the reason he's so into you is because of all the things you are besides that.
Bruni demande pourquoi il a fallu tant de temps à l'État partie pour mettre en place le mécanisme national de prévention exigé par le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.
Mr. Bruni asked why it had taken the State party so long to set up the national preventive mechanism required under the Optional Protocol to the Convention.
On ne comprend pas bien pourquoi il faudrait tant de temps pour choisir ou nommer un arbitre même s'il est admis que dans la pratique, cela prend du temps,
It is not clear why it should it take such a long time to agree or appoint an arbitrator although it is recognized that in practice it does take a long time,
Après tant de temps consacré à la vente de fourmilières nous avons aappris à sélectionner une large gamme de produits pour nous ajuster aux spécificités de chaque client.
After having dedicated so much time to selling ant farms, we have learnt that it is necessary to stock a wide range of products so that we can meet the individual needs of each customer.
Il n'est pas étonnant dès lors de comprendre pourquoi la DC 767 a pris tant de temps à produire des effets concrets
It was not difficult, from that point on, to understand why CD 767 took so long to produce meaningful
Il regrette que tant de temps se soit écoulé entre la présentation des deux premiers rapports de l'État partie,
He regretted that such a long time had elapsed between the submission of the State party's first two reports.
Results: 282, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English