TEMPS CHANGE in English translation

weather changes
changement de temps
changements climatiques
changement de météo
temps change
changement de conditions météorologiques
météo changer
changement météorologique
changement de température
changement de climat
météo évoluer
time changes
changement horaire
changement d'heure
moment modifier
changement de temps
moment changer
nouvelle heure
modification des horaires

Examples of using Temps change in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eh bien, le temps change rapidement ici,
Well, the weather changes kind of quickly here,
trouvez quelque chose en hauteur, au cas où le temps change.
I want you to find some high ground in case the weather changes.
Ce qui est particulier en Nouvelle-Zélande, c'est que le temps change régulièrement et dans un court laps de temps..
What is unique in New Zealand is that time changes regularly and in a short period of time..
qualité des verres photochromiques, je suis certain de bien voir même si le temps change rapidement.
I am sure I am able to see well even if the weather changes fast.
Remarques/ Exigences: Des chaussures de marche plates et confortables sont recommandées ainsi que des vêtements chauds pouvant être ôtés si le temps change.
Remarks/requirements: Flat, comfortable walking shoes are recommended as well as warm clothing which can be taken off if the weather changes.
jamais totalement et parfois, lorsque le temps change, la cicatrice se réveille.
sometimes, when the weather changes, the scar remembers.
En effet, à 2500 mètres d'altitude, le temps change rapidement.
One of the reasons for this is that, up here, at an altitude of up to 2,500 metres, the weather changes quickly.
Puisque le temps change vite en montagne et que toute trace dans la neige n'est pas bonne à suivre, maitriser les techniques d'orientation est indispensable.
As weather is changing fast and because all the tracks are not good to follow, mastering orienteering is mandatory.
Mais le temps change radicalement et le mois de juillet devient le mois le plus frais de ces trente dernières années.
Surprisingly, the weather is changing drastically and July turns out to be the coolest month over the last thirty years.
Le temps change dans l'Arctique canadien
The weather is changing in Canada's arctic,
ce qui le rend instable quand le temps change. Il a dévié
which can't always adjust to weather changes and this one veered off course
Pourquoi l'alimentation de la carpe arrête longtemps avant que le temps change, la direction du vent
Why carp feed stops long before the weather changes, wind direction
Parfois, il sent des tiraillements, comme d'autres quand le temps change.
Sometimes he gets a kind of a twinge like folks do for a change of weather.
C'est la pleine lune et j'espère que le temps change et que je puisse repartir.
It's full moon tomorrow so I'm hoping the weather will change again and I will be able to move.
Le temps change rapidement sur Skye,
Weather changes quickly on Skye,
le deuxième jour, le temps change; des nuages descendent sur la montagne ne permettant aux observateurs restés en contrebas de n'apercevoir les grimpeurs que par intermittence.
on the second day, the weather changed; clouds came down and allowed observers on the ground only intermittent visibility to the climbers on the face.
fin août, mais le temps change, fraîcheur et pluie s'installent et perdurent durant l'été.
likely at the end of August, but the weather changed to chilly and rainy for the rest of the summer.
Les temps changent mais c'est toujours la même histoire!
Times change but it's always the same old song!
Les temps changent dans l'industrie du diamant, n'est-ce-pas?
Times are changing in the diamond industry, aren't they?
Les temps changent et il en va de la façon de penser au sexe.
Times change and so does the way you think about sex.
Results: 47, Time: 0.0537

Temps change in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English