UTILISERAIENT in English translation

would use
utiliser
emploierais
se servirait
feraient appel
userait
usage
exploiterait
be using
être utilisé
servir
être utilisation
will use
grâce
usage
utilisera
se servira
emploiera
fera appel
exploitera
usera
mettra à profit
profitera
would utilize
utiliserait
ferait appel
would employ
emploierait
utiliserait
would utilise
utiliseraient
are using
être utilisé
servir
être utilisation

Examples of using Utiliseraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je serais par ailleurs disposée à gratifier d'un don généreux votre nouvelle bibliothèque, au cas où mes deux fils l'utiliseraient.
I might also be inclined to make a significant donation to your new library… if my sons were using it.
Les Maï-Maï du Grand Nord utiliseraient aussi des cachots souterrains
The Mai-Mai in the North are said to use underground punishment cells(cachots)
Les chefs d'entreprise et les leaders mondiaux utiliseraient le Kármán pour atteindre les stations spatiales en orbite terrestre basse directement à partir des aéroports existants.
The Kármán would be used by business and world leaders to reach space stations in low Earth orbit directly from existing airports.
Les parents ou tuteurs responsables de mineurs qui utiliseraient le STAND UP sont responsables que ces derniers connaissent et aient compris le contenu de ce manuel.
Parents or guardians should explain the contents of this manual to any minors using the STAND UP, to ensure that they have understood its contents.
Dans une prison rurale en Californie, certains fonctionnaires pénitentiaires utiliseraient des termes injurieux de caractère racial pour parler des prisonniers afro-américains.
Some of the corrections officers in a rural prison in California are said to use racial slurs to refer to African American inmates.
Dans le cas où d'autres personnes utiliseraient le mode distant sans cordon près de vous,
In case of other people using Wireless Flash mode near you,
Convenir d'une présentation que les pays utiliseraient pour exposer leurs données et qui indiquerait clairement dans quelle mesure les directives internationales ont été utilisées..
Agree on a format to be used by countries in describing their data that would make explicit the extent to which international guidelines have been used..
Les deux membres du personnel enseignant ont dit qu'ils utiliseraient les outils Google comme plateforme en ligne pour les projets de recherche collaborative lors de la prochaine année scolaire.
Both teachers have expressed that they are committed to using Google tools as an online platform for collaborative inquiry projects next school year.
Trois Parties contractantes ont notifié que 10 de leurs navires utiliseraient un système de pêche en continu îles Cook, Norvège et Ukraine.
Ten vessels from three Contracting Parties notified that they would be using a continuous fishing system Cook Islands, Norway and Ukraine.
Elle est préoccupée par le nombre croissant de mineurs qui utiliseraient les réseaux internationaux de trafic de migrants pour se trouver ensuite en situation de clandestinité dans les pays de destination.
She is concerned at the growing numbers of minors reported to be using the international migrant smuggling networks and going underground in their countries of destination.
Jemedemandaissiceux qui utiliseraient la console après nous auraient des sensations de brûlure le lendemain matin.
I was wondering who ever used the board after us if they had a burning sensation the next morning.
Les fonctionnaires qui utiliseraient ces logements seraient assujettis à une retenue opérée au titre du loyer, conformément aux règlements de l'Organisation.
Staff members utilizing these facilities would then be subject to a rental deduction in accordance with established rules of the Organization.
Heures après ce vote le Secrétaire du Trésor Henry Paulson dit que finalement ils n'utiliseraient pas cet argent pour dégeler le marché des prêts immobiliers, mais pour acheter des dettes pourries.
Secretary of Treasury Henry Paulson said they were no longer going to use the money to unfreeze the mortgage market by buying bad debt.
Le Manuel serait organisé selon une démarche graduelle qu'utiliseraient les pays en développement et leurs administrations fiscales
The Manual would incorporate a step-by-step approach to be used by developing countries tax policymakers
À ce stade, les biocombustibles utiliseraient 6% des terres arables de la planète.9
At this point biofuels would be using 6% of the world's arable land.9
Toujours d'après ces données, les Canadiens utiliseraient leur cellulaire pendant 33,6 mois en moyenne avant de s'en procurer un nouveau.
On average, Canadians used their previous cell phone for 33.6 months before they acquired their current phone.
Je savais qu'ils n'utiliseraient pas notre drame pour se faire un nom.
I knew they weren't gonna try to use our tragedy to make names for themselves.
Il avait été prévu que les Volontaires des Nations Unies utiliseraient au total 938 mois-homme,
While it was projected that a total of 938 person months would be utilized by the United Nations Volunteers,
des vérificateurs externes des comptes et ceux de l'Organisation des Nations Unies utiliseraient les méthodes classiques de vérification des comptes.
the Director stated that standard audit practices would be applied by both external and United Nations auditors.
Il existe plus de 100 espèces d'asclépiades en Amérique du Nord et les monarques en utiliseraient plus de 30 à l'état sauvage.
There are more than 100 species of milkweed in North America and monarchs are reported to use more than 30 of these in the wild.
Results: 409, Time: 0.0979

Top dictionary queries

French - English