VERLANGT WIRD in English translation

required
erfordern
benötigen
verlangen
brauchen
müssen
bedürfen
erforderlich
voraussetzen
vorschreiben
notwendig
is being asked
want
wollen
wünschen
brauchen
gerne
sollen
möchten

Examples of using Verlangt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich gehe dahin, wo es von mir verlangt wird.
I go where I'm asked.
Das ist das einzige, was von Ihnen verlangt wird.
That is the only thing we ask of you.
Dass in Frankreich ein Mindestbetrag von 115.000 EUR verlangt wird.
The minimum amount required in France is EUR 115,000.
Ich weiß... ich weiß, was von mir verlangt wird.
I know-- I know what's being asked of me.
Soferne Retournierung verlangt wird, ist dies gesondert schriftlich zu vereinbaren.
If the return thereof is required, this is to be agreed separately in writing.
Verlangt wird daher Ausgeglichenheit, Selbstbeherrschung
What is reqiured is equilibrium therefore,
Problemlöser in anspruchsvollen Kaltarbeitsanwendungen, bei denen eine hohe Bruchsicherheit verlangt wird.
Problem solver in severe cold work applications where high chipping resistance is required.
Offenlegung rechtlich verlangt wird.
Where disclosure is required by law;
Dass die Auslieferung verlangt wird.
The confirmation that extradition will be requested;
Tue alles was verlangt wird.
Do whatever you are asked.
Wenn eine optimale Trittfestigkeit verlangt wird.
When excellent resistance to tread is requested.
Produzieren Sie tatsächlich, was verlangt wird.
Actually produce what's called for.
Verstehe ich, was von mir verlangt wird?
Do I understand what's being asked of me?
Und nicht etwas vorzuschlagen, wenn nicht danach verlangt wird.
And not to suggest something when it is not required.
Bitte beachten Sie, dass eine obligatorische Reinigungsgebühr verlangt wird.
Please note a mandatory cleaning supplement will be applied.
Uhr ein Aufpreis für einen späten Check-in verlangt wird.
The property asks for a late check-in fee.
Wenn double verlangt wird, kann eine integer-Angabe zu Fehlern führen.
If double is required, the integer entry may cause errors.
Deshalb denke ich, dass von unserer Kommission folgendes verlangt wird.
I think, therefore, that what is required of our commission is the following.
Zusätzlich müssen Warnschilder dort angebracht werden, wo Gehörschutz verlangt wird.
In addition, warning signs must be posted in areas where hearing protection is required.
Dort liegt das Engagement, das von uns verlangt wird!
This is the commitment demanded of us!
Results: 18851, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English