BADANIU in English translation

study
się uczyć
studiować
studium
analiza
studiowanie
badać
opracowanie
przestudiować
badaniu
analitycznej
test
przetestować
sprawdzić
egzamin
testować
zbadać
badań
testowe
próbę
sprawdzian
testowania
trial
proces
próba
próbny
rozprawy
sądu
badaniu
sprawie
testy
testowa
research
badanie
badać
badawczych
naukowych
examination
egzamin
analiza
rozpatrzenie
oględziny
badania
rozpatrywania
sprawdzającą
egzaminacyjnych
kontroli
survey
badanie
ankieta
przegląd
sondaż
analiza
ankietowych
pomiary
investigation
śledztwo
dochodzenie
postępowanie
sledztwo
badania
sprawie
badanym
dochodzeniowych
ścigania
examining
zbadać
zbadanie
sprawdzić
przeanalizować
przebadać
analizować
rozpatrzyć
rozpatrywać
sprawdzenie
analizy
audit
audycie
rewizja
audytu
kontroli
audytowych
badania
kontrolnych
audytorskich
inspekcji
badania sprawozdań finansowych
investigating
zbadać
sprawdzić
śledztwo
dochodzenie
sprawdzać
prowadzić dochodzenie
prowadzić śledztwo
zbadania
zbadane
rozpatrują

Examples of using Badaniu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Badaniu kobiet pod kątem problemów z płodnością.
Examining women for fertility problems.
I w końcu, po każdym badaniu, które zrobiłem, angio pacjenta wyszło normalne.
And finally after every test that I ran, my patient's CTA is normal.
W badaniu C/ I98- ic.
In trial C/ I98-580.
Oto krótka opowieść o naszym badaniu.
So, this is the short story of that research.
Kwestią o zasadniczym znaczeniu jest rola Wspólnoty w badaniu wypadków.
An issue of fundamental importance is the role of the Community in accident investigation.
Te są od dwóch różnych osób w naszym badaniu.
These are two different subjects in our study.
Biorących udział w badaniu 730 Ludzie z Niemiec,
Participating in the survey 730 People from Germany,
Jest stosowany w badaniu kobiet w ciąży.
It is used in the examination of pregnant women.
Kilku tygodni. W badaniu, którego nie przeprowadzano od dziesięciu lat.
A few weeks. On a test that they haven't done for ten years.
W badaniu C/ I98- 580. lec.
In trial C/ I98-580.
Także prasa krajowa mogłaby odegrać pożyteczną rolę w badaniu tej sprawy.
The national press might also decide to play a useful role in investigating this matter.
Oni specjalizowali się w badaniu DNA.
They specialized in DNA research.
Status mutacji RET w badaniu 58.
RET mutation status in Study 58.
PRZYBIERAĆ: 2025, jak mówi w badaniu, nie byłoby 57.
Increase: 2025, as it says in the investigation, there would 57.
dzieci marzą o badaniu kosmosu. Tak jak my wszyscy.
we all sort of dream about exploring space.
Badaniu i kontroli podlegają między innymi następujące elementy.
The following elements are subject to examination and control.
W badaniu uczestniczyło ponad 23 000 gospodarstw domowych.
Over 23,000 households participated in the survey.
Po tym badaniu nie mogę być pewny.
But on this test we can't be completely sure.
W badaniu C/ I98- 580. wo.
In trial C/ I98-580.
Jesteś police. You powinien wiedzieć drogę w badaniu tego, prawda?
You're the police. You should know your way in investigating this, right?
Results: 5402, Time: 0.0976

Badaniu in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English