POJĘCIE in English translation

any idea
pojęcie
jakiś pomysł
jakieś pomysły
domyślasz się
pojecie
jakieś podejrzenia
jakieś przypuszczenia
w ogóle pojęcie
concept
koncepcja
pojęcie
koncept
idea
pomysł
koncepcyjny
koncepcie
notion
pojęcie
pogląd
pomysł
koncepcja
wyobrażenie
przekonanie
myśl
idea
term
termin
określenie
okres
pojęcie
wyrażenie
wyraz
semestr
warunek
kadencji
perspektywie
clue
wskazówka
trop
ślad
podpowiedź
pojęcie
wiem
poszlaka
pojecia
know
wiedzieć
znać
wiadomo
poznać
się dowiedzieć
wiedziec
wiedzcie
notions
pojęcie
pogląd
pomysł
koncepcja
wyobrażenie
przekonanie
myśl
idea
concepts
koncepcja
pojęcie
koncept
idea
pomysł
koncepcyjny
koncepcie

Examples of using Pojęcie in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Samo to pojęcie, jak i jego zakres znaczeniowy budzą jednak spory.
However both the term and concepts that underlie its use are controversial.
Należy rozróżnić pojęcie oszczędności i inwestycji.
The notion of savings and investment should be distinguished.
Porzuć pojęcie 'medycyna uspołeczniona.
Abandon notions of socialized medicine.
Czy masz pojęcie jak późno jest?
Do you have any idea how late you are?
Pojęcie kosmicznego jaja jest uniwersalne.
The concept of the cosmic egg is universal.
Naczepa i przyczepa z osią centralną: pojęcie nr 6.4.2.
Semi-trailer and centre-axle trailer: term No 6.4.2.
Gdybym miał jakieś pojęcie o tym sam bym do ciebie zadzwonił.
If I had any clue about this then I would have called you myself.
Masz pojęcie, co to gówno robi z twoimi płucami?
D'you know what this shite does to your lungs?
Jest to bardzo romantyczne pojęcie, ale bardzo mało prawdopodobne.
This is a very romantic notion, but highly unlikely.
Że takie pojęcie stało się nieistotne. Wojna przerysowała granice tak wiele razy.
As to make such notions an irrelevance. War has redrawn national borders so many times.
Czy masz pojęcie, co robisz? Dzięki.
Do you have any idea what you're doing? Thanks.
Gdy przejmujemy czyjeś pojęcie, on je traci- na dobre.
It seems the person loses those concepts. When we reap them from someone.
Pojęcie wolnej woli.
The concept of free will.
Odpowiedzialność to w KGHM pojęcie bardzo szerokie.
Accountability is a very broad term at KGHM.
Masz jakieś pojęcie, gdzie jesteśmy?
Any clue where we are?
Macie pojęcie, ilu ludzi ogląda filmy na TED?
You know how many people watch these TED Talks?
Wiem że pojęcie samopoświęcenia jest Ci obce.
I know the notion of self-sacrifice is foreign to you.
Czy masz pojęcie, co to może zrobić?
Do you have any idea what that could do?
Naprawdę? Weź pojęcie miłości ode mnie!
Really? Take the concept of love from me!
Kapelusznik Perowne ma bardzo średniowieczne pojęcie kary.
Hatter Perowne has very medieval notions of retribution.
Results: 8191, Time: 0.0726

Pojęcie in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English