PROGRAMY FINANSOWANIA in English translation

funding programmes
program finansowania
program finansujący
funding schemes
systemu finansowania
program finansowania
program wsparcia
financing programmes
financing schemes
financial programmes
programu finansowego

Examples of using Programy finansowania in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Fundusze strukturalne, programy finansowania w różnych obszarach polityki oraz przyszły program PROGRESS posłużą jako oparcie we wdrażaniu niniejszego Planu działań.
The Structural Funds, financial programmes in different policy areas, and the future PROGRESS programme will support the implementation of this Roadmap.
inne programy polityki czy programy finansowania.
other policy or funding programmes.
W ten sposób przed zainwestowaniem znacznych środków można zakwestionować założenia, na których opierają się programy finansowania.
In this way, the assumptions underpinning funding programmes can be questioned before significant resources are invested.
Komisja będzie kontynuować działania stymulujące mające na celu zapewnienie otwartego dostępu do danych sektora rządowego poprzez swoje programy finansowania.
The Commission will continue stimulating activities to open up government data through its funding programmes.
Komisja Europejska wspiera także badania w dziedzinie robotyki poprzez swoje ramowe programy finansowania badań i innowacji.
The European Commission also supports Robotics research through its research and innovation framework funding programmes.
W tym kontekście przyszły budżet UE na lata 2014-2020 i unijne programy finansowania są szczególnie istotne.
In this context the future EU budget 2014-2020 and its funding programmes are crucially important.
Programy finansowania w UE należą do najbardziej otwartych programów na świecie, ale taka otwartość powinna być odwzajemniana.
The EU's funding programmes are amongst the most open in the world, but this openness should be reciprocated.
Finansowanie jest zawsze wyrazem przyjętych priorytetów, a programy finansowania na wszystkich szczeblach związane są z określonym kierunkiem strategicznym.
Funding is always an expression of priorities, and funding programmes at all levels are associated with a certain strategic direction.
Programy finansowania UE w różnych dziedzinach polityki będą nadal zorientowane na wolontariuszy
EU funding programmes in different policy areas will further target volunteers
analizę porównawczą i programy finansowania takie jak.
benchmarking and funding programmes such as.
Państwa członkowskie rozwijają programy finansowania w celu ułatwienia współpracy międzynarodowej;
Member States are developing funding schemes to facilitate international cooperation;
W wielu państwach członkowskich dostępne są również programy finansowania mające na celu promowanie korzystnych dla środowiska rodzajów przetwarzania.
There are also financing schemes available in many Member States aiming to promote environmentally favourable treatment options.
Do podstawowych narzędzi Unii w tej dziedzinie należą programy finansowania, w szczególności program"Uczenie się przez całe życie”, na lata 2007-2013.
The main tools available to the Union in this area are funding programmes, particularly the Lifelong Learning Programme 2007-2013.
Programy finansowania UE takie jak projekt dotyczący transeuropejskiej sieci transportowej, program Marco Polo
EU funding programmes such as the Trans-European Network Transport projects, Marco Polo or the Regional Policy
Wypracowali ponadto częściowe podejście ogólne w odniesieniu do dwóch wniosków w sprawie rozporządzeń ustanawiających programy finansowania w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości
Furthermore, Ministers reached a partial general approach on two proposals for regulations establishing the financing programmes in the area of justice
Programy finansowania ustanowione rozporządzeniem(UE) nr 377/2014, rozporządzeniem(UE) nr 1285/2013 oraz decyzją 2013/743/UE mogą uczestniczyć w finansowaniu działań, o których mowa w ust. 1, w zakresie tych programów oraz zgodnie z ich założeniami i celami.
Funding programmes established by Regulations(EU) No 377/2014 and(EU) No 1285/2013 and by Decision 2013/743/EU may contribute to the financing of the actions referred to in paragraph 1, within the scope of those programmes and in conformity with their aims and objectives.
Rada wypracowała częściowe podejście ogólne w odniesieniu do dwóch wniosków w sprawie rozporządzeń ustanawiających programy finansowania w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości
The Council reached a partial general approach on two proposals for regulations establishing the financing programmes in the area of justice and fundamental rights within
Krajowe strategie polityczne i programy finansowania w dziedzinie badań i innowacji w obszarze energii ze źródeł odnawialnych,
National policy strategies and funding programmes for research and innovation in the areas of renewable energy, energy efficiency,
Komisja zaproponowała programy finansowania, które często stanowią połączenie rożnych programów,
The Commission has proposed funding programmes that often merge different programmes,
Dla tych, które dopiero zaczynają działalność atrakcyjne mogą być programy finansowania startupów( dowiedz się więcej o finansowaniu startupów) albo np. crowdfunding zobacz na czym polega
For those who have just started their activity, funding programmes for start-ups can be attractive( read more about financing start-ups)
Results: 86, Time: 0.0788

Programy finansowania in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English