PODAL in English translation

given
izročiti
daj
dajejo
zagotavljajo
podarite
podaj
omogočajo
omogočil
ponudi
ponujajo
delivered
dostaviti
zagotoviti
zagotavljanje
doseči
izročiti
otmi
zagotavljajo
prinesel
poda
reši
made
da
prisiliti
sprejeti
sprejemati
naredite
bi
pripravi
delajo
opravite
omogočajo
provided
zagotoviti
zagotavljanje
predložiti
zagotovitev
priskrbeti
zagotavljajo
nudijo
ponujajo
posredujete
omogočajo
pass
opraviti
prenesti
prelaz
prehod
podaja
prestati
minilo
preide
podaj
prehajajo
handed
roka
dlan
strani
ročno
podaj
went
pojdi
oditi
obiščite
je
se odpravite
odhajajo
nadaljujte
tja
naprej
stopi
took
sprejeti
vzemite
traja
jemljejo
odpelji
odnesi
bodite
potrebovali
pojdi
zaužijte
issued
vprašanje
problem
težava
zadeva
tema
izdaja
problematika
submitted
pošiljanje
predložitev
priložiti
podrediti
predloži
pošljite
vloži
oddajte
posredujete
trdijo

Examples of using Podal in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Podal pa bom celotno poročilo v moj varnostni dnevnik.
However, I will make a full report in my Security Log.
Podal bom obvestilo o ukrepih za zmanjšanje hrupa železnic.
I shall be making an announcement on measures to reduce railway noise.
Samo informacijo sem podal, če bo koga zanimalo.
I am simply passing on the information in case someone is interested.
Bi mi podal čevlje?
Would you hand me my shoes?
Ki je podal v razpravo.
Anyone who has taken a debate.
V imenu Komisije bom podal tudi uradno izjavo.
On behalf of the Commission, I will also make a formal statement.
Bo zdaj podal javno izjavo?
So now he's making public statements?
Inštruktor bo podal tudi nasvete o možnostih za zaposlitev v Vancouvru.
The instructor will also provide tips about Vancouver's employment opportunities.
Parlament je danes podal ugodno mnenje o tej zadevi.
Parliament has taken a favourable view of the matter today.
Podal je kot med atleti, na štafeti.
Passing as it were between athletes on a relay team, a baton.
Dimitrij Rupel bo podal izjavo o Kosovu.
Dimitrij Rupel will deliver a statement on Kosovo.
model avtomobila se bo najbolje podal s poročno temo?
style of dress will go best with the wedding theme?
On bo najbolje znal presoditi in podal primerno informacijo.
The doctor will best assess the situation and provide appropriate information.
Parlament je zelo hitro pripravil to poročilo in podal mnenja.
Parliament was very quick in drawing up this report and in delivering the opinions.
Coffey, ali bi mi… podal tisti križ?
Coffey, would you hand that cross over?
In Jezus jih je blagoslovil, in podal pladenj naprej.
And Jesus blesses them and passes the plate round.
Ta odgovor bo podal čas.
The answer will take time.
Svet nas je obvestil, da svoje izjave ne bo podal.
The Council has announced that it will not be making a statement.
Odgovore na ta vprašanja bo podal čas.
The answers to these questions will take time.
Odgovore na ta vprašanja bo podal čas.
Answers to these questions will take time.
Results: 845, Time: 0.1028

Podal in different Languages

Top dictionary queries

Slovenian - English