CONTENIDO DEL PROGRAMA IN ENGLISH TRANSLATION

content of the programme
contenido del programa
program content
contenido del programa
content of the agenda
contenido del programa
contenido de la agenda
content of the show
contenido del programa
contenido del show
contenido del espectáculo
contents of the programme
contenido del programa
program contents
contenido del programa
contents of the agenda
contenido del programa
contenido de la agenda
content of the curriculum
contenido del plan de estudios
contenido del currículo
substance of the programme

Examples of using Contenido del programa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Contenido del programa de la comunidad nacional húngara.
The programme's content of the Hungarian national community.
¡NUEVO!¡Actualización automática del contenido del programa!
NEW! Automatic update of the software content.
Las opiniones acerca del diseño, estructura, cobertura y contenido del programa;
Opinions about the design, structure, coverage and content of the program;
Perfeccionamiento de habilidades y del contenido del programa.
Refinement of skills and show content.
Pulse SCHEDULE para visualizar el contenido del programa.
Press SCHEDULE to display the schedule contents.
no el contenido del programa!
not the content of the program!
No debo dejar que la corporación dicte el contenido del programa.
I should not be letting corporate management dictate the content of this show.
El contenido del programa no tan solo desarrolla las técnicas olfativas y los métodos analíticos más usados,
The content of the programme not only covers the most widely used olfactory techniques and analytical methods,
Estas optativas le permiten adaptar el contenido del programa a sus objetivos personales y profesionales.
These electives allow you to tailor the program content to your personal and professional goals.
dependiendo de la duración, de los oradores, las lenguas y el contenido del programa.
depending on the duration, the speakers, the languages and the content of the programme.
El contenido del programa deberá reflejar, sin embargo, un conocimiento de los nexos que existen entre
The content of the agenda, however, should reflect an awareness of the linkages between threats to security,
Los padres son los mejores intérpretes del contenido del programa, pero muchos de ellos no saben con claridad lo que sus hijos deben estar viendo.
Parents are the best interpreters of program content, but too many of them are unclear about what their child should be viewing.
Licenciados y graduados universitarios, graduados con título propio de universidad y diplomados, ingenieros técnicos, arquitectos técnicos o profesionales en función de la especialización, las características y el contenido del programa.
University graduates, holders of university degrees and diplomas, engineering technicians, architectural technicians and other professionals, depending on the specialisation, characteristics and content of the programme in question.
El contenido del programa de fomento de la capacidad se elaborará una vez concluido el estudio pedagógico de cada una de las instituciones.
The program content for the capacity-building course will be elaborated upon completion of the pedagogic project study for each institution.
Se trataron cuestiones como la duración de la conferencia, el contenido del programa y la realización continua de talleres.
Matters such as the duration of the conference, the content of the agenda and the continuing provision of workshops were discussed.
¿De qué manera impactará la diversidad esperada de la audiencia en el contenido del programa?
How does the envisaged audience diversity impact on the content of the show?
En primer lugar la naturaleza del contexto determinará en gran medida el contenido del programa y la metodología de su transmisión.
First, the nature of context will determine to a large extent the content of the programme and the methodology for its transmission.
Si el contenido del programa no es de calidad HD,
If the program content is not of HD quality,
Si el contenido del programa de una materia particular resultara familiar
The content of the curriculum of a particular subject is familiar
simplemente al contenido del programa?
or just the content of the show?
Results: 196, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English