Examples of using Debe determinarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Debe determinarse cuándo se medirán los indicadores de resultado
You must determine when to measure the outcome indicators
La dosis debe determinarse en función de la inestabilidad del color del vino.
The dose must be selected based on the color instability of the wine.
La tasa correcta para un proceso debe determinarse caso por caso en la práctica.
The correct droop rate for a process must be found out case by case in practice.
Teniendo en cuenta estas realidades, debe determinarse qué nivel de verificación es suficiente para los objetivos que se plantean.
Given these realities, one must determine what level of verification is sufficient for the purpose at hand.
El estatuto de Jerusalén como futura capital de los dos Estados debe determinarse mediante negociaciones.
The status of Jerusalem as the future capital of two States must be resolved through negotiations.
comerciales y su adopción debe determinarse en función de cada caso.
trading reasons and should be judged on a case-by-case basis.
Su cuota debe determinarse no en función de los datos reunidos por las autoridades de la ex Yugoslavia sino exclusivamente sobre la base de
The contribution of the Republic of Macedonia should be determined exclusively on the basis of official statistics provided by the competent Macedonian authorities
El número de puestos que han de financiarse con cargo a la cuenta de apoyo debe determinarse en función de las necesidades reales de las operaciones de mantenimiento de la paz;
The number of support account posts must be determined on the basis of the real needs of peacekeeping operations and the Advisory Committee was to
El período estadístico de base debe determinarse con cautela, pues como señala la Comisión de Cuotas,
The statistical base period should be determined with caution, since, as the Committee on Contributions had noted,
En consecuencia, la capacidad del sistema de las Naciones Unidas en cada país debe determinarse a la luz de las prioridades del país y del medio en que las Naciones Unidas realizan sus actividades.
The capacity of the United Nations system in the country thus has to be determined in the light of the priorities of the country as well as in the light of the environment in which the United Nations operates.
Si bien el significado de la expresión"con prontitud" que aparece en el párrafo 3 debe determinarse para cada uno de los casos, el Comité recuerda su comentario general sobre el artículo 9Comentario general 8[16]
While the meaning of the term"promptly" in article 9, paragraph 3, must be determined on a case-by-case basis, the Committee recalls its General Comment on article 9General Comment 8[16]
Debe determinarse la combinación apropiada de diferentes tipos de medidas concretas para cada región, según la forma en que los propios países
The appropriate mixture of different types of concrete measures should be determined for each region, depending on the perception of security
La contaminación de los acuíferos transfronterizos profundos confinados debe determinarse mediante pozos de vigilancia profundos ubicados en las fronteras de los países que,
Contamination of deep confined transboundary aquifers should be identified by deep monitoring wells located in the country borders,
3 del artículo 9 debe determinarse caso por caso,
3 of article 9 must be determined on a case-by-case basis,
Por lo tanto, la existencia de un acuerdo de arbitraje debe determinarse según la legislación del país donde se dictó la sentencia arbitral, como así también según la legislación del país donde se desea ejecutar artículo II de la Convención de Nueva York.
Therefore, the existence of an arbitration agreement has to be determined under the law of the country where the award was made as well as under the law of the country where enforcement is sought Article II NYC.
La remuneración del trabajo debe determinarse de tal modo que corresponda a la clase de labor que se desempeña
Remuneration for work should be determined in such a way that it corresponds to the particular kind of work performed
Participación de las partes interesadas Debe determinarse una estrategia para la participación de las partes interesadas, a fin de asegurarse de que estas participen en cada etapa del proceso de concesión y que se incorporen sus perspectivas, conocimientos y apoyo69.
Stakeholder engagement A strategy should be identified for stakeholder engagement, to ensure that stakeholders are engaged at every stage of the concessioning process, and that their perspectives, knowledge, and support are incorporated.69 Initially, the relevant stakeholders and beneficiaries should be identified and mapped.
Debe determinarse la posición relativa de los nuevos órganos judiciales y deben establecerse nuevos vínculos entre ellos si se quiere que el derecho siga siendo coherente
The relative positions of new judicial bodies must be determined and new links between them established if the law was to remain coherent and to continue to operate to the benefit of
ventilador axial AC o DC o un soplador, debe determinarse en una etapa temprana en el diseño del sistema.
DC axial fan or blower should be determined at an early stage in the system design.
las cámaras regionales de comercio debe determinarse a partir de normas internacionales.
Regional Chambers of Commerce has to be determined on the basis of international standards.
Results: 230, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English