SHOULD BE DEFINED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː di'faind]

Examples of using Should be defined in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Instance identifiers should be defined by partners and may change.
Los identificadores de instancias deben ser definidos por socios y pueden cambiar.
I mean I know your cause or causes should be defined and.
¿Cómo podemos hacer algo efectivo juntos? Sé que tu causa, o causas, deben ser definidas.
The novitiate program of formation should be defined by the institute's proper law.
El programa de formación del noviciado debe ser definido por el derecho propio.
Data and information needs should be defined for identifying.
Los datos y las necesidades de información deben ser definidos para identificar.
The structure of a protection programme should be defined by law;
La estructura de un programa de protección debería estar definida por la ley.
The composition of these(or other) groups should be defined by the indigenous representatives themselves.
La composición de estos(u otros) grupos deberían definirla los representantes indígenas.
we believe learning should be defined by the exceptional.
creemos que el aprendizaje debe ser definido por lo excepcional.
Both the alt and title tags should be defined for the best experience.
Tanto las etiquetas alt y de título deberían estar definidas para una mejor experiencia.
The term"injury" should be defined by reference to concepts such as material,is unclear. Japan.">
Debe definirse la expresión"lesión" haciendo referencia al concepto
The activity of the Positive Reference Standards should be defined by specific points in the linear portion of the dose-response curve of the target.
La actividad de los patrones de referencia positivos debe definirse por medio de puntos específicos en la porción lineal de la curva de respuesta a la dosis del blanco.
It had also been asked if the standard of treatment should be defined by the domestic law of the offending State.
También se ha planteado si el trato a los extranjeros debe determinarse de acuerdo con el derecho interno del Estado infractor.
In general terms, place is a residence, which should be defined precisely and which cannot imply a general authorization to search all the residences in a lot.
En términos generales el lugar es un domicilio, que debe definirse de modo preciso y no puede implicar una autorización general para allanar los distintos domicilios de un predio.
Such attacks should be defined as terrorist acts
Tales ataques deberían tipificarse como actos terroristas
When a wetland site is composed of discrete sub-sites, a buffer zone should be defined for each, including, where appropriate,
Si este se compone de varios subsitios distintos debiera establecerse una zona de amortiguación para cada uno de ellos,
Diplomatic protection should be defined as the peaceful exercise by a State of its right to afford protection to a national.
La protección diplomática debe definirse como el ejercicio pacífico por un Estado de su derecho a ofrecer protección a un nacional.
Today, there is a great number of International Standards that address how a Quality Management System should be defined in companies.
Hoy en día, existen una gran cantidad de Normas Internacionales que dan respuesta a cómo debe definirse un Sistema de Gestión de Calidad en las compañías.
It was noted that performance measures should be defined in a manner consistent with the ecological theory represented by a particular model.
Se indicó que los índices de rendimiento deberían definirse de manera consecuente con el concepto ecológico subyacente de cada modelo.
Mr. VARŠO(Slovakia) said that the originator should be defined as the author of a draft message,
El Sr. VARŠO(Eslovaquia) dice que debería definirse al iniciador
Accordingly, the crimes within its jurisdiction should be defined both clearly and accurately,
En consecuencia, los crímenes incluidos en la competencia de la corte deben definirse con claridad y precisión,
The principle of complementarity should be defined in the preamble in order to indicate precisely the overall context in which the statute was to be interpreted.
El principio de complementariedad debería definirse en el preámbulo, a fin de indicar con precisión el contexto global en que deba interpretarse el estatuto.
Results: 442, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish