SHOULD BE DEFINED in Slovenian translation

[ʃʊd biː di'faind]
[ʃʊd biː di'faind]
bi bilo treba opredeliti
should be defined
should be identified
should have been classified
should be quantified
needs to be defined
je treba opredeliti
should be defined
it is necessary to define
should be identified
needs to be defined
must be identified
must be defined
need to be identified
it is necessary to identify
ought to be classified
must be classified
bi bilo treba določiti
should be established
should be set
should be laid down
should be determined
should be provided
should be defined
provision should be
should be fixed
should be identified
should be designated
bi morala biti opredeljena
should be defined
should specify
should be established
je treba določiti
should be determined
it is necessary to determine
should be set
must be determined
it is necessary to establish
it is necessary to lay down
should be established
it is necessary to provide
should be fixed
it is necessary to set
bi morale biti določene
should be laid down
should be defined
should be determined
should be set
should be specified
mora biti definiran
bi morali biti opredeljeni
should be defined
should specify
je treba določati

Examples of using Should be defined in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
For the specific purposes of this Directive, certain terms should be defined and such definitions should be used only for the purposes of this Directive.
Za posebne namene te direktive bi bilo treba opredeliti določene pojme in te opredelitve pojmov bi bilo treba uporabljati le za namene te direktive.
Water consumption for technological needs of industrial enterprises should be defined as the amount of water flow process equipment under condition of coincidence operation time of equipment.
Poraba vode za tehnološke potrebe industrijskih podjetij je treba opredeliti kot znesek procesni opremi pretoka vode pod pogojem, čas delovanja naključje opreme.
implementing arrangements should be defined.
izvedbeno rešitev je treba določiti;
I think that the common agricultural policy should be defined to reward products which help maintain
Mislim, da bi bilo treba opredeliti skupno kmetijsko politiko, da bi nagrajevala izdelke,
The quality of the services should be defined and monitored and there should be coherence between service providers,
Kakovost storitev je treba opredeliti in spremljati, prav tako je potrebna skladnost med ponudniki storitev,
matter for internal review.(d) Conditions should be defined so that compliance can be monitored with certainty.
Pogoji bi morali biti opredeljeni tako, da bi bilo mogoče z gotovostjo spremljati njihovo izpolnjevanje.
The term"leakage" should be defined as follows:"Any release of CO2 from the storage complex which can be verified using state-of-the-art monitoring systems".
Uhajanje je treba opredeliti tako:"Izpust CO2 iz prostorov za shranjevanje, ki ga je mogoče dokazati s pomočjo najnovejših sistemov nadzora.".
Commercial and Industrial Waste should be defined as waste not considered as household waste in view of defining a separate recycling target;
Komercialni in industrijski odpadki bi morali biti opredeljeni kot odpadki, ki ne veljajo za odpadke iz gospodinjstva, glede njihovega recikliranja pa bi bilo treba določiti ločene cilje.
For grants and procurement, the notion of"essential elements" of an action involving expenditure from the budget should be defined in more detail.
Pri donacijah in javnih naročilih je treba podrobneje opredeliti pojem„bistvene sestavine“ ukrepa, ki vključuje odhodke iz proračuna.
how best to manage them, and a risk management strategy should be defined.
načine za njihovo najboljše obvladovanje, poleg tega pa bi bilo treba opredeliti strategijo za obvladovanje tveganja.
Gradual steps should be defined towards market integration- based notably on the Algiers roadmap.
Opredeliti je treba postopne korake za integracijo trga- zlasti na podlagi časovnega načrta iz Alžira.
A transitional period should be defined to allow for a smooth transition of existing testing personnel into the periodic training regime.
Opredeliti bi bilo treba prehodno obdobje, da bi prehod sedanjih izvajalcev pregledov na sistem rednih usposabljanj potekal brez težav.
Specific measures should be defined at national and local levels to avoid energy poverty.
Opredeliti je treba posebne ukrepe na nacionalni in lokalnih ravneh, da bi se izognili energetski revščini.
The notion of sole beneficiaries should be defined and such beneficiaries should be permitted to carry out cooperation operations by themselves.
Opredeliti bi bilo treba pojem edinih upravičencev, takim upravičencem pa bi moralo biti dovoljeno, da sami izvajajo operacije sodelovanja.
However, for the CHMP, this population of patients should be defined as moderate to severe idiopathic RLS.
Vendar pa bi za CHMP ta populacija bolnikov morala biti definirana kot bolniki z zmernim do hudim idiopatičnim sindromom nemirnih nog.
Bidding zones therefore should be defined in a manner to ensure market liquidity,
Trgovalna območja bi zato morala biti določena tako, da se zagotovita likvidnost trga,
This threshold should be defined, after which a proportional administrative penalty should apply.
Opredeliti bi bilo treba ta prag in za njegovo preseganje bi morala veljati sorazmerna upravna kazen.
Bidding zones therefore should be defined in a manner to ensure efficient congestion management
Trgovalna območja bi zato morala biti določena tako, da se zagotovita likvidnost trga,
monitoring arrangements should be defined in the relevant joint recommendations.
ureditev nadzora in spremljanja bi morali biti določeni v ustreznih skupnih priporočilih.
The competence requirements for navigating on these waterways should be defined at Union level.
Zahteve glede kompetenc za plovbo po teh plovnih poteh bi morale biti opredeljene na ravni Unije.
Results: 163, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian