DEBE RECORDAR IN ENGLISH TRANSLATION

must remember
debe recordar
debemos acordar
tienes que recordar
no deben olvidar
hay que recordar
tiene que acordarse
should remember
debe recordar
debería acordarse
conviene recordar
you need to remember
necesitas recordar
debes recordar
tienes que recordar
es necesario recordar
should remind
debería recordar
you have to remember
tienes que recordar
debes recordar
hay que recordar
tienes que acordarte
hay que acordarse
should recall
deben recordar
cabe recordar
must remind
debe recordar
tienen que recordar
must recall
debe recordar
ought to remember
debe recordar
deben acordarse
you gotta remember
debes recordar
tienes que recordar

Examples of using Debe recordar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lo único que debe recordar antes de empezar- que tomará algún tiempo.
The only thing you need to remember before starting- it will take some time.
Y debe recordar que la prueba contra Rodríguez fue siempre circunstancial.
And you have to remember that your evidence against Rodriguez was always circumstantial.
Por supuesto, para lucir siempre joven, debe recordar varias cremas.
Of course, in order to always look young, you need to remember about various creams.
Señor Kane, sólo debe recordar dos cosas.
Mr. Kane, there are only two things that you have to remember.
Pero en este caso, debe recordar el segundo accesorio.
But in this case, you need to remember the second accessory.
Para prepararse para bañar a su bebé, debe recordar cómo sostenerlo correctamente.
Preparing for bathing your baby, you need to remember how to properly hold it.
Al elegir un sofá marrón, debe recordar su cita.
Choosing a brown sofa, you need to remember about his appointment.
Su almacenamiento de iCloud, así como un límite de almacenamiento que debe recordar.
Your iCloud storage as well as a storage limit that you need to remember.
Debe recordar que no todos los bloqueos de drenaje son iguales.
You should remember that not all drain blockages are the same.
Cuando diseñe una habitación pequeña, debe recordar una regla principal: más luz.
When you design a small room, you should remember one main rule- more light.
¿Qué debe recordar al elegir una alfombra de lana?
What should you remember when choosing a carpet of wool?
Porque un espía debe recordar muchas cosas.
Because a spy has to remember a lot of things.
Aunque, debe recordar que su glándula suprarrenal es un órgano integrado.
But you got to remember, your adrenal gland is an integrated organ.
IMPORTANTE: Cuando usted compra debe recordar la regla más importante.
IMPORTANT: When you purchase should remember the most important rule.
Debe recordar esta contraseña, ya que no existe absolutamente ningún mecanismo de recuperación.
You will need to remember this password, as there is absolutely no recovery mechanism.
El traductor debe recordar dos puntos principales.
Translators need to remember two key points.
Algo que debe recordar sobre los mexicanos es que son muy ruidosos.
One thing you should remember about Mexicans is that they are incredibly loud.
Timer que debe recordar acerca de cualquier caso después del período de tiempo predefinido.
Timer should remind you about any event after predefined period of time.
El usuario debe recordar la sintaxis del comando
The user needs to remember the syntax of command
Debe recordar que su casamiento no destruye su individualidad.
She should remember that her marriage does not destroy her individuality.
Results: 450, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English