DEMANDAS IN ENGLISH TRANSLATION

demands
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
claims
reclamación
reclamo
reclamar
afirmación
demanda
alegación
denuncia
pretensión
solicitud
reivindicación
lawsuits
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
complaints
queja
denuncia
reclamación
demanda
reclamo
querella
requests
solicitud
petición
solicitar
pedir
demanda
instancia
encargo
requerimiento
suits
traje
demanda
palo
satisfacer
pleito
bañador
se adaptan
se ajusten
adecuado
conviene
applications
aplicación
solicitud
uso
demanda
petición
aplicar
petitions
petición
solicitud
demanda
solicitar
pedir
peticion
petitorio
demand
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
claim
reclamación
reclamo
reclamar
afirmación
demanda
alegación
denuncia
pretensión
solicitud
reivindicación
lawsuit
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
suit
traje
demanda
palo
satisfacer
pleito
bañador
se adaptan
se ajusten
adecuado
conviene
demanding
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
request
solicitud
petición
solicitar
pedir
demanda
instancia
encargo
requerimiento
application
aplicación
solicitud
uso
demanda
petición
aplicar
complaint
queja
denuncia
reclamación
demanda
reclamo
querella
demanded
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren

Examples of using Demandas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Estoy a favor de las demandas pero en contra del motín.
I'm for the demands but against the riot.
Cuando demandas a un médico por negligencia médica,
When suing a doctor for malpractice,
Derecho a hacer demandas por daños y perjuicios causados por infracciones.
Right to demand for damages due to infringement.
Atendemos las demandas de nuestros clientes y nos anticipamos a ellas.
We take care of the demands of our clients and we anticipate them.
Cuando hacen sus demandas, las personas deben establecer la demanda de una manera clara y concisa.
When making a demand, people should state the demand clearly and concisely.
Periodistas enfrenten demandas judiciales y hostigamiento por su investigación de actividades corruptas- IFEX English.
Journalists face legal action, harassment for investigations into corruption- IFEX English.
Ha habido demandas que alegan que Zicam causa pérdida de olfato(anosmia);
There have been a number of lawsuits claiming that Zicam causes loss of smell(anosmia);
Comenzó su carrera representando demandas en lesiones personales
He began his career by representing plaintiffs in personal injury
Muchas demandas obtuvieron respuesta,
Many of the demands, like fixing potholes in the streets,
Nuevas demandas legales en el caso Graham.
New legal filings in Graham case.
Por ejemplo, las dos demandas mencionadas anteriormente buscan el estado de demanda colectiva.
For example, both of the lawsuits mentioned above seek class-action status.
Agilidad y anticipación a las demandas del entorno. Honestidad.
Agility and anticipation of the demands of the working environment. Honesty.
Permite atender eficientemente demandas de productos y/o servicios.
This allows to efficiently meet the demand for products and/ or services.
Hay demandas de viviendas en la costa
The demand for housing on the coast
En un 17% de las demandas se apreció deficiencia en la información o el consentimiento.
Deficiency of information or consent was noted in 17% of lawsuits.
¿Qué hay sobre las demandas internacionales y los montos de recuperación buscados?
What about any international litigation and the amounts sought for recovery?
Las nuevas demandas pueden enviarse por correo
New filings may be mailed
Soporte a las demandas de la conectividad móvil Comunicaciones Ópticas.
Support for the demands of mobile connectivity.
Demandas por daños y perjuicios.
Action for damages.
Demandas a la aseguradora?
Suing an insurance company?
Results: 17037, Time: 0.0787

Top dictionary queries

Spanish - English