ESTABLECER DISPOSICIONES IN ENGLISH TRANSLATION

arrangements
arreglo
acuerdo
disposición
mecanismo
medida
modalidad
establish provisions
to lay down provisions

Examples of using Establecer disposiciones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
se podrían establecer disposiciones de apoyo financiero de Estados del área de distribución desarrollados a los que están en desarrollo.
developing countries, arrangements for financial support from developed to developing Range States could be made.
Algunas opciones son añadir cláusulas de mantenimiento del nivel de exigencia y establecer disposiciones sobre las responsabilidades de los inversores,
Options include adding not lowering of standards clauses and establishing provisions on investor responsibilities,
Decide establecer disposiciones a nivel internacional que promuevan una mitigación eficaz reduciendo los costos de la mitigación
Decides to establish measures at the international level that promote cost-effective mitigation by reducing the costs of mitigation
Establecer disposiciones para la convocación sin demora de reuniones oficiales del Consejo de Seguridad a más tardar 48 horas después de que un Estado Miembro de las Naciones Unidas así lo haya solicitado;
Institute provisions for the prompt convening of formal meetings of the Security Council no later than 48 hours after the request of a State Member of the United Nations;
la limitación de actividades, y establecer disposiciones sobre supervisión y vigilancia.
setting effort limitations, and establishing arrangements for monitoring and surveillance.
se pregunta si sería posible establecer disposiciones que declararan que dichas leyes son nulas
wondered whether it would be possible to establish provisions that declared discriminatory customary laws to be null
Elaborar un Plan de Acción Mundial destinado a movilizar los recursos internacionales y establecer disposiciones institucionales para ayudar a los países a alcanzar
To produce a Global Plan of Action to mobilize international resources and create institutional arrangements to assist countries to implement
La resolución de la Comisión debería establecer disposiciones sobre jurisdicción obligatoria
The resolution of the Commission should establish provisions on compulsory jurisdiction
Seguridad emitió una declaración(S/PRST/2002/8), en que expresó la determinación del Consejo de establecer disposiciones y/o mecanismos concretos para generar información independiente sobre infracciones
expressing the Council's determination to put in place concrete arrangements and/or mechanisms to generate independent information on violations
que permitirá ampliar la participación de esos colaboradores en los grupos de trabajo de la UEO, establecer disposiciones de enlace entre esos colaboradores
participation in WEU working groups, for the conclusion of liaison arrangements between them and the Planning Cell,
La Sra. ZECEVIC(Serbia) declara que se está elaborando una ley sobre el registro de nacimientos, cuya finalidad es establecer disposiciones que permitan resolver el problema de la falta de inscripción de muchos niños,
Ms. ZECEVIĆ(Serbia) said that a birth registration act was currently being drafted; it would introduce provisions to solve the problem of the failure to register large numbers of children,
La Sra. Cassam(UNESCO) destacó la urgencia de establecer disposiciones para la protección de los conocimientos tradicionales puesto que las disposiciones relativas a la propiedad intelectual en vigor sólo beneficiaban a los intereses de las personas cuyos inventos tenían un valor comercial
Ms. Cassam(UNESCO) underscored the urgency of establishing arrangements for the protection of traditional knowledge, since the existing intellectual property arrangements only served the interest of individuals whose inventions were of monetary value, and since these arrangements
La Conferencia de las Partes en su tercera reunión deberá establecer disposiciones que le permitan iniciar, antes del 17 de mayo de 2008, una evaluación de la eficacia del Convenio
The Conference of the Parties at its third meeting must establish arrangements that will enable it to begin evaluating the effectiveness of the Convention before 17 May 2008
Nuevas leyes: En la Constitución del Reino de Tailandia de 1997 se hace hincapié en ofrecer mayor libertad a sus ciudadanos, establecer disposiciones sobre los derechos y libertades
New laws. The Constitution of the Kingdom of Thailand of 1997 focuses on providing greater freedom to its citizens, laying down provisions on rights and liberties,
en su sexto período de sesiones, decidió establecer disposiciones para el cobro de tasas por las actividades en el marco de el procedimiento de el primer nivel,
the CMP at its sixth session decided to establish provisions for the charging of fees for activities under the Track 1 procedure,
adquirir sustitutivos inocuos para el medio ambiente?¿Cómo se pueden establecer disposiciones transitorias adecuadas para que los productores extranjeros puedan ajustar se a los nuevos requisitos?
acquiring environment-friendly substitutes? How can appropriate transitional provisions be established to allow foreign producers to adjust to new requirements?
La ley establecerá disposiciones detalladas al respecto.
Detailed provisions shall be set by law.
Las oficinas regionales también establecieron disposiciones para mantenerse en contacto con los países participantes.
Regional agencies also set up arrangements to maintain contact with participating countries.
Elabore y aplique programas educativos y sociales adecuados y establezca disposiciones adecuadas para los menores delincuentes,
Develop and implement adequate socio-educational programmes and appropriate arrangements for juvenile offenders,
Lograr que todos los países en que se ejecutan programas y que tienen una tasa de inscripción de los nacimientos inferior al 60% establezcan disposiciones administrativas para la inscripción universal gratuita de los nacimientos.
All programme countries with birth registration rates under 60% have administrative arrangements for free and universal birth registration.
Results: 46, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English