Examples of using
Presentación del programa
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Bienvenida y presentación de los participantes y presentación del programa.
Welcome, introduction of the participants, program presentation.
introducción y presentación del programa.
introduction and presentation of the schedule.
Otras consideraron que lapresentación del programa no reflejaba adecuadamente el papel que desempeñan las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.
Other delegations were of the view that thepresentation of the programme did not adequately reflect the role that the United Nations plays in the field of development.
de acuerdo con lo expuesto en lapresentación del programade trabajo.
as outlined in thepresentation of the Programmeof Work.
En 2007 colabora en la presentación del Festival de Eurovisión y colabora en lapresentación del programa Noche sensacional junto a Andoni Ferreño
In 2007 she collaborated in the presentation of the Festival of Eurovision and she collaborated in thepresentation of the program Noche Sensacional along with Andoni Ferreño
Entrevista depresentación del programa y reportaje sobre los efectos del cambio climático en el Mediterráneo,
Interview for introduction of the program and report on the effects of the climatic change in the Mediterranean,
En este proyecto de presupuesto por programa se armoniza el formato depresentación del programade actividades de las comisiones regionales.
This proposed programme budget harmonizes the format ofpresentation of the programmeof activities of the regional Commissions.
En este proyecto de presupuesto por programas se ha tratado de armonizar el formato depresentación del programade actividades de las comisiones regionales.
An effort has been made in this proposed programme budget to harmonize the format ofpresentation of the programmeof activities of the regional commissions.
Se compromete el apoyo de la OIT y el Consejo Nacional de la Mujer cartillas y material en versión electrónica para lapresentación del Programa.
ILO and the CNM have committed their support handbooks and other materials in electronic form for thepresentation of the programme.
Visitas guiadas, lapresentación del programade Fiesta Mayor,
Guided tours, presentation program festival, concerts
Lapresentación del programa tuvo lugar el 22 de noviembre de 2010 en Nueva Delhi; dicho programa se está ejecutando en Quito,
The programme was launched in New Delhi on 22 November 2010. It is being implemented in Quito, Cairo, New Delhi,
La labor comenzó inmediatamente después de lapresentación del programa, en junio de 2005, con objeto de movilizar esfuerzos a escala nacional.
Work started immediately the programme was launched in June 2005 to mobilize efforts nationwide.
Child Soldiers International, para una presentación del programade acción destinado a poner fin al uso de niños soldado por los Estados(61º período de sesiones);
Child Soldiers International, for a presentation of the agenda for action to end State use of child soldiers(sixty-first session);
toma de contacto, presentación del programade Coaching, situación/objetivos que te gustaría alcanzar,
first contact, program presentation, situation/goals that you want to achieve/solve,
En esa esfera, se habían obtenido buenos resultados con la telenovela con valores sociales mencionada en lapresentación del programadel país.
One success in that area had been the socially responsible soap opera that was mentioned in the country programme presentation.
se encomendó a Veritas lapresentación del programa sobre"Consumerismo responsable en las escuelas de la UNESCO de España.
Veritas was charged with the presentation of the programme on"Responsible Consumerism in the UNESCO Schools of Spain.
La Contraloría va a la Escuela La postulación de los candidatos se efectuará dentro de los dos(02) días hábiles siguientes al vencimiento del lapso para lapresentación del Programa.
The candidates nomination shall be made within two(02) business days following the expiration of the period for submitting the program.
La principal característica de los cambios introducidos en lapresentación del programa y los presupuestos durante los tres últimos bienios ha sido el perfeccionamiento progresivo del marco programático en el contexto del Plan general de actividades.
The main thrust of the changes in thepresentation of the programme and budgets over the last three bienniums has been towards a progressive refinement of the programmatic framework in the context of the Business Plan.
Se sugirió que podría mejorarse la estructura y lapresentación del programa a fin de evitar las repeticiones
It was suggested that the structure and thepresentation of the programme could be improved
Deise Recoaro de CONTRAF-CUT, realizó una presentación del programa e instó a las delegadas a expresar sus ideas sobre lo que cada una de ellas esperaba recibir/obtener en este taller.
Sister Deise Recoaro of CONTRAFl-CUT made a presentation of the program and urged the delegates to express their ideas about what they were expecting to receive/ obtain at this workshop.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文