PROCESAL IN ENGLISH TRANSLATION

procedural
procesal
procedimiento
procedimental
procedure
procedimiento
proceso
trámite
procesal
enjuiciamiento
intervención
trial
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
litigation
litigación
contencioso
procesal
juicio
litigar
litigante
litigiosidad
litigios
pleitos
demandas
judicial
jurisdiccional
justicia
judicatura
jurídico
prosecutorial
fiscal
enjuiciamiento
procesal
ministerio público
acusación
procesamiento
judiciales
process
proceso
procesar
procedimiento
legal
jurídico
judicial
lícito
legislativo
letrado
procesal
proceedings
procedimiento
proceder
continuar
proceso
actuaciones
avanzando
pasar
seguir
realizar
actuar

Examples of using Procesal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Abogado del área Procesal en la oficina de Madrid.
Lawyer in the litigation area of the Madrid office.
En el ámbito procesal se estima necesaria la incorporación de una medida cautelar real;
In the area of procedural law, it is necessary to incorporate effective protective measures;
Más información sobre el Departamento de Derecho Procesal y Arbitraje| Lisboa y Oporto Portugal.
More information about the Litigation and Arbitration Law Department| Lisbon and Oporto Portugal.
En que el Estado es superpartes en la relación procesal del conflicto.
That the State is superpartes in the process of conflict.
Julian Assange ha sido victima de un enorme abuso procesal.
Julian Assange has been victim of a huge abuse of procedure.
comercial y procesal.
commercial and procedural law.
Les brinda asesoría legal a clientes en áreas de derecho inmobiliario, civil y procesal civil.
Jessica assists the clients in the areas of real estate and civil law.
CONSULTORÍA JURÍDICA Somos un equipo especialista en derecho civil y procesal.
We are a specialist team, focusing on civil and procedural law.
La experiencia de verano, un thriller psicológico procesal generada para su PC.
Experience Daylight, a procedurally generated psychological thriller for your PC.
Experimenta Luz del día, un thriller psicológico procesal generada para su PC.
Experience Daylight, a procedurally generated psychological thriller for your PC.
Reuniones con la asistencia letrada para conocer la estrategia procesal.
Meetings with legal counsel to ascertain the litigation strategy.
Participación en el curso“Consecuencias derivadas de la aplicación supletoria del Código Procesal”.
Participation in the course“Consequences from the supplemental application of the Code of Procedure”.
¿Cómo puedo ver el historial del caso(el íter procesal)?
How can I see the history of the case(the course of procedure)?
la imagen de perfil son procesal generan.
profile picture are procedurally generated.
Las Naciones Unidas gozan de inmunidad procesal ante los tribunales locales.
The United Nations, as such, is immune from legal proceedings in local courts.
La segunda, más restringida, es procesal.
More restricted, the second trend is processual.
Dólares por abuso procesal.
For abuse of process.
administrativa y procesal--, para contratar en breve plazo.
and procedurally-- to recruit at short notice.
Esa disposición creó un terreno fértil para el abuso procesal;
This created a fertile ground for abuse of the process;
Más información sobre el Departamento de Derecho Procesal y Arbitraje| Madrid España.
More information about the Litigation and Arbitration Law Department| Madrid Spain.
Results: 2484, Time: 0.1016

Top dictionary queries

Spanish - English