UN PROGRAMA INTEGRADO IN ENGLISH TRANSLATION

an integrated program
an integrated agenda
a comprehensive programme
un programa amplio
un programa integral
un programa general
un programa global
un programa completo
un programa comprensivo
un programa exhaustivo
un programa detallado
un programático amplio
un extenso programa

Examples of using Un programa integrado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Esta Carta ayuda a orientar la manera en que juntos podemos implementar de forma proactiva y efectiva un Programa integrado.
This Charter helps guide how together we can proactively and effectively deliver one integrated Programme.
se han refundido en un programa integrado por 5 subprogramas.
have been rationalized into one programme consisting of five subprogrammes.
Las Naciones Unidas siguen prestando asistencia electoral como un programa integrado entre la UNAMI y el equipo de las Naciones Unidas en el país,
The United Nations continues to provide electoral assistance as a fully integrated programme between UNAMI and the United Nations country team,
ofrece un programa integrado de asistencia a los supervivientes de minas terrestres
provides an integrated program of assistance for mine survivors
Recientemente se ha decidido asignar al jefe de equipo todos los fondos destinados a un programa integrado concreto en lugar de asignar distintas cantidades a cada uno de los miembros del equipo.
It had recently been decided to allocate all the funds for a given integrated programme to the team leader instead of allocating separate amounts to each team member.
Sería esencial adoptar un programa integrado que pusiera de relieve la interconexión entre la seguridad,
It would be essential to pursue an integrated agenda emphasizing the interconnections among security, governance
El primer programa integrado de Tanzanía ha sido objeto de una evaluación exhaustiva sobre cuya base se ha elaborado un segundo programa integrado, en el que se asigna atención prioritaria a la agroindustria
Tanzania's first integrated programme had undergone an in-depth evaluation on the basis of which a second integrated programme had been drawn up, focusing on agro-industry
de 2 meses a 18 años, con un programa integrado de cursos propuestos.
from 2 months to 18 years, with an integrated program of 10 course offerings.
los fallos institucionales y elaborar un programa integrado de derechos humanos
weaknesses, and develop an integrated agenda of human rights
Sería útil que se enviara una misión de programación a Marruecos para formular un nuevo programa integrado que esté en consonancia con el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, del PNUD.
It would be useful to send a programming mission to Morocco to formulate a new integrated programme in harmony with UNDP's United Nations Development Assistance Framework.
También pregunta si el Gobierno ha elaborado un programa integrado de lucha contra el maltrato de menores y si se han previsto
She would also like to know whether the Government had prepared a comprehensive programme to combat child abuse
En consonancia con un programa integrado para los niños, se están promoviendo la asistencia de personas capacitadas en el parto
Consistent with an integrated agenda for children, skilled attendance at delivery and essential obstetric care
El informe de la misión sentó las bases para el desarrollo del componente de DRH de un amplio programa integrado de cooperación técnica que empezará a funcionar en el país, conforme a lo previsto, en 1997.
The mission report provided the basis for the development of the HRD component of a large integrated programme of technical cooperation which is scheduled to begin in that country in 1997.
En lugar de un programa integrado central para toda África,
Instead of a central integrated programme for the whole of Africa,
diferentes regiones de la Federación de Rusia, y se elaboró un nuevo programa integrado para Uzbekistán.
and a new integrated programme for Uzbekistan was developed.
que es un amplio programa integrado para el desarrollo de África
which is a comprehensive, integrated programme for development for Africa
las esferas económica y social funcionaran como un solo programa integrado.
social fields should function as a single integrated programme.
asociaciones comerciales de países en desarrollo), y participó en un programa integrado OMC/UNCTAD/CCI para ocho países africanos.
WTO and business associations in developing countries), and participated in the joint WTO/UNCTAD/ITC integrated programme for eight African countries.
Las funciones serán el sábado 4 y domingo 5 de noviembre, con un programa integrado por las obras"Retratos en tus ojos" y"Un lugar en el tiempo", ambas, del coreógrafo cubano-estadounidense Pedro Ruiz.
The functions will be on November 4 and 5, with a program integrated by the works"Retratos en tus ojos" and"Un lugar en el tiempo", both, of the Cuban-American choreographer Pedro Ruiz.
Otro Plan, denominado Swayamsidha e iniciado en 2001, constituye un programa integrado para el empoderamiento de la mujer mediante una red de grupos de autoayuda de mujeres a los efectos de garantizarles un acceso y un control directo sobre sus recursos.
Another scheme,'Swayamsidha', launched in the year 2001, is an integrated program for the empowerment of women through the net work of self help groups of women by ensuring their direct access to and control over resources.
Results: 255, Time: 0.0631

Un programa integrado in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English