UTGJORDE GRUNDEN in English translation

formed the basis
utgöra underlag
utgöra grund
utgör basen
utgöra grundvalen
bildar grunden
bildar basen
bilda underlaget
provided the basis
utgöra grunden
utgöra underlag
utgör basen
ge grunden
ge underlag
tillhandahålla grunden
skapa en grund
utgöra en grundval
erbjuder grunden
ger utgångspunkten
served as the basis
tjäna som grund
utgöra grund
tjäna som underlag
fungerar som underlag
fungerar som grund
utgöra underlag
tjäna som utgångspunkt
constituted the basis
utgöra grund
utgör basen
utgöra grundvalen
utgöra underlag
was the foundation
ligga till grund
vara grunden
utgöra grunden
bli grunden

Examples of using Utgjorde grunden in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Runt 1884 hade fabriken 124 anställda och utgjorde grunden för ekonomin i staden Raguhn.
By 1884 the factory had 124 employees and formed the basis for the economy in the city of Raguhn.
synnerhet avtalet för sjöfolket, med tanke på att det var en europeisk social modell, som utgjorde grunden för våra egna bredare avtal inom ILO-konventionen 180.
given that it was a European social model, which formed the basis of our own wider agreement in the ILO Convention 180.
Men redan under den tredje föreläsningen hade vi diskussioner om olika etiska system där bidrag från eleverna utgjorde grunden för det som sades i klassrummet.
But already during the third lecture we had discussions on different ethical systems, where contributions from the students formed the basis for what was said in the classroom.
framlagt av antika grekiska tänkare, utgjorde grunden för all framtida psykologi.
put forward by ancient Greek thinkers, formed the basis of all future psychological science.
Hennes samlingar utgjorde grunden för Staatliche Kunsthalle Karlsruhe
Her collections were the foundation of the Staatliche Kunsthalle Karlsruhe
Prioriteringarna presenteras under de sex centrala budskapen som utgjorde grunden till det Europa-omfattande samrådet och som stöddes genom detta samråd.
The priorities are presented under the six key messages, which were the basis of, and endorsed by, the European-wide consultation.
Dessa utgjorde grunden för EU: bidrag till FN-toppmötet
They formed the basis for the European contribution to the UN Summit,
Denna strategi utgjorde grunden för 1992 års reform,
This approach was the basis of the 1992 reform,
Detta utgjorde grunden för den text som antogs i oktober 2004
This was the basis for the text adopted in October 2004,
Ett diskussionsunderlag som innehöll ett flertal konkreta förslag till möjliga ändringar av förordningen utgjorde grunden för utfrågningen.
A discussion paper which listed a number of concrete proposals for possible modifications of the Regulation served as a basis for the hearing.
det samlade programplaneringsdokument utgjorde grunden för kontroll och bedömning av effektivitet.
SPD level provide a basis on which effectiveness can be monitored and assessed.
Jag skulle rekommendera att vi även tar med betänkandet av Richard Corbett och Íñigo Méndez de Vigo, som utgjorde grunden för vårt arbete med Lissabonfördraget.
I would recommend that we also include the Corbett/Méndez de Vigo report, which was the basis for our work on the Treaty of Lisbon.
Det började med harmoniseringen av de skiljaktiga nationella reglerna, vilket utgjorde grunden till den inre marknaden.
That process began with the harmonisation of diverging national rules which laid the foundations of the internal market.
Lenin påtalade många gånger Pariskommunens fyra grundläggande bestämmelser, vilka utgjorde grunden för sovjetmakten i Ryssland under Lenin.
Lenin pointed out many times the four basic rules of the Paris Commune, which served as a basis for the Soviet power in Russia.
Dessa teorier tillsammans medinsamlingen av empirin utgjorde grunden för tolkning av slutsatsen.
These theories along with thecollection of empirical data were the basis for the interpretation of the conclusion.
I regel ska de handlingar som utgjorde grunden för förvärvet av egendomen lämnas in till notarien,
As a rule, the documents constituting the basis for acquisition of the property should be submitted to the notary,
Denna utgjorde grunden för det första sammanhållningsforumet i april 1997 och förslagen i Agenda 2000- en förstärkt
This was the basis for the first Cohesion Forum held in April 1997
är”att de vetenskapliga studierna som utgjorde grunden för rekommendationerna att minska på mättat fett har omvärderats,
is“that the scientific studies that were the basis for the‘cut down on saturated fat' recommendations have been re-evaluated,
social trygghet som utgjorde grunden för Europeiska gemenskapens tillväxt och framgång.
social security was the basis for the European Community's growth and success.
man år 1985 antog Europeiska enhetsakten som utgjorde grunden för"Europe 1992",
it produced in 1985 the Single Act which was the basis for‘Europe 1992',
Results: 91, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English