ÜCRET in English translation

pay
ödemek
maaş
ücret
para
ankesörlü
parasını
fee
ücret
aidatı
harcı
bonservis
price
fiyat
bedel
ücret
ödül
fiyatlar
pahasına
charge
hücum
şarj
yük
ücret
sorumlu
yetkili
suçlaması
sorumluluğunu
suçu
başına
salary
maaş
ücret
reward
ödül
karşılık
ödüllendirmek
ücret
ecir
mükafatı
cezası
sevabını
katında
fare
ücret
parası
bileti
müşterinin
yolcunun
yol
payment
ücret
ödeme
parayı
para
taksiti
karşılığı
nafaka
rate
atışı
atışları
hızla
faiz
oranı
oranını
hızı
ritmi
ücreti
fiyatı
recompense
karşılık
ceza
bir ücret
mükafatlandırırız
ödülleri
i̇şte

Examples of using Ücret in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve bunun için hiçbir ücret talep etmemesi ilginç değil mi?
And isn't it a little strange that he required no payment for this?
Fakat ücret rakamları aya gidiş geliş denli uzanıyor.
But the salary figures read like the roundtrip mileage to the moon.
Ücret, ajansların önerdiği standart maaş kadar.
The standard wage rate offered by agencies.
Mahkumlar görememesi ve ileri silah yığını. Ücret almak.
You will take charge. muster the prisoners and stack the weapons forward.
Adam ve Gethin konseptlerini denediğinden müşteriler yarı ücret ödeyecek.
Test out their concept. as Adam and Gethin Customers will pay half price.
Ücret almamana rağmen, yasal anlamda bir çalışansın.
Although you do not receive compensation, legally speaking, you are an employee.
Ücret talep ettigimi biliyorsun.
You know I demand payment.
Ücret de işte burada, taksimetrede yazıyor.
And the fare is right there on the meter.
Bildirim, ücret ödendikten beş gün sonra yapılmalıdır.
The information must be reported no later than five days after salary payment.
Burada ücret 100 dolar.
Here the rate is 100 bucks.
acil bir iş var, bu nedenle ücret almak gerekir.
urgent business in London, so you will take charge.
Uyun sizden hiçbir ücret istemeyenlere ve onlardır doğru yolu bulanlar.
Follow those who do not ask any recompense from you and are rightly-guided.
Ama ücret, ücrettir et de et.
But a toll is a toll and a roll is a roll.
Ücret talep ettiğimi biliyorsun.
You know I demand payment.
Ücret bir yana, bu akşam birlikte iyi vakit geçirebileceğimizi düşünüyorum.
Compensation aside, I think that you and I could have a really good time tonight.
Hayır, ücret değil, Dale.
No, it's not fare, Dale.
Ücret bilgileri sadece özel durumlarda kağıt form ile bildirilebilir.
Salary information can be reported on a paper form only in special cases.
Haftalık ücret.
Weekly rate.
Hiçbir zaman tam ücret ödemedim. Anlamıyorsun.
You don't understand. I have never paid full fare.
Ücret almamana rağmen, yasal anlamda bir çalışansın.
Legally speaking, you are an employee. Although you do not receive compensation.
Results: 1054, Time: 0.0395

Top dictionary queries

Turkish - English