BIR ŞEFIN in English translation

chief
şef
baş
amir
reis
komiser
şerif
başkan
müdürü
chef
şef
aşçı
aşçıbaşı
a conductor's

Examples of using Bir şefin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir şefin çocuğu olduğunda Hiccup,
Sighs When a Chief has a child,
Madam Mallory bir şefin, mükemmel olma potansiyeli olup olmadığını tek bir lokmada anladığını söyler.
You know, Madame Mallory says that she knows in just one mouthful if a chef has the potential to be great.
Çin Sichuanlı bir şefin, Sichuan yemeği yapması için… bir Amerikalıyı gönderdiğini mi söylüyorsun? Lezzeti nasıl?
You're telling me a Chinese Sichuan chef sent an American, How does it taste?
idari beceri, bir şefin yapacağı bir şey.
administrative components, something the chief does.
konan yumurta güvensiz ve hayal gücünden yoksun bir şefin hesabı kabartmak için bahanesi olabilir.
a sheared egg topped with dull caviar is an excuse for the chef to overcharge us for his insecurity and lack of imagination.
Kırpılıp içine bir parçacık havyar konan yumurta… güvensiz ve hayal gücünden yoksun bir şefin… hesabı kabartmak için bahanesi olabilir.
A shirred egg topped with a dollop of caviar is an excuse for the chef to overcharge us for his insecurity and lack of imagination.
Yemek pişirirken elmaları soyardım. Bu işi yapıyorum çünkü büyükannem Bir sürü şefin şöyle dediğini duyarsınız.
You hear a lot of chefs saying, I do this job because my grandmother cooked and I was helping her peel apples.
Dinle, küçük kız. Eğer bir daha Şefin önünde beni küçük düşürürsen seni bitiririm.
Listen, you little moppet, you hang me out to dry like that in front of the chief again, I will end you.
Özellikle de senin, aynı yatağa girmediğin bir şefin olduğuna alışman biraz zaman alacak.
And you in particular, are going to have to take a little time to get used to working with a chief that you're not sleeping with..
Ama bence On Ayı kadar güçlü bir şefin gidip topraklarımıza izinsiz girmiş ve iyi atları ve elbiselerinden başka bir
But in my mind it's not right… that a chief as great as'Ten Bears'… goes to ask the business of a puny,
Ama bence… On Ayı kadar güçlü bir şefin gidip… topraklarımıza izinsiz girmiş
That a chief as great as Ten Bears… But in my mind it's not right…
Ama bence… On Ayı kadar güçlü bir şefin gidip… topraklarımıza izinsiz girmiş
That a chief as great as Ten Bears… goes to ask the business of a puny,
Fakat benim görüşüm, 10 ayı kadar ulu olan… bir Şefin sıska başkasınının arazisine izinsiz giren… sadece akıllı bir atı
That a chief as great as Ten Bears… goes to ask the business of a puny, trespassing white man… But in my mind it's not
Ama bir şefe sorayım.
But let me ask Chef.
Büyük bir şeften yatağa bağlı bir güveçe.
High-flying chef to bed-bound human casserole.
İhtiyacı olacak insanlarımızın bir şefe, Buradasın işte.
Our people will need a chief- And there you are- There you are.
Demek bir şefsin, bu inanılmaz.
A chef? That's amazing.
Yara adında bir şefi olan bir Komançi kabilesiyle ilgili bilgiler aldık.
We received information about a band of Comanches under a chief named Scar.
Şey, bana bir şef yardımcısı lazım.
Well, I will need a chef's assistant.
Çok önemli bir şefle staj yapıyorum.
With this very, very important chef.
Results: 74, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English