TEK TEDAVI in English translation

the only treatment
tek tedavi
is the only cure
only therapy
tek tedavi
tek terapi

Examples of using Tek tedavi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sakin ol! Onun için tek tedavi bu.
That's the only antidote that will work for him.
Arındırılmış kan ayini bildiğim tek tedavi.
The ritual of purified blood is the only treatment I know.
Bu seviyede, ne yazık ki, tek tedavi olasılığı var. O da sürekli devam ettirilecek yüksek dozda kemoterapi.
At this stage, unfortunately, the only treatment with any real odds of success would be coutinus rounds of high-dose chemotherapy.
Tek tedavi, genetik olarak uyumlu bir donörden doku nakli… Sen ölmeyeceksin.
You are not going to die. The only treatment is a tissue graft from a genetically compatible donor.
Yapılabilecek tek tedavi sadece belirtileri birkaç ay geciktirebilir ve inanılmaz pahalı bir ameliyattır.
That just delays the symptoms for a few months. The only treatment is an incredibly expensive operation.
Ve belirtileri sadece birkaç ay geciktirebilir. Yapılabilecek tek tedavi oldukça pahalıdır.
That just delays the symptoms for a few months. The only treatment is an incredibly expensive operation.
Bu elimizdeki tek tedavi ve avcılar bunu ele geçirene kadar Mystic Fallstaki herkesi öldürmeye kararlı olduklarını gayet açık ortaya koydular.
There's only one cure, and the hunters have made it pretty clear that they're willing to kill everyone in Mystic Falls until they get it.
Başkasının kalbini feda etmekten geçer. Bilirsin, ehirli bir kalp için tek tedavi.
You know, the only cure for a poisoned heart is to sacrifice someone else's.
Tek tedavisi terk etmektir.
The only cure: Wild abandon.
Tek tedavisi ameliyattır.
Its only cure is operation.
Tek tedavisi ne biliyor musun?
And the only cure?
Tek tedavisi alınmalarıdır.
The only cure is removal.
Tek tedavisi: Vahşi terk ediş.
The only cure: Wild abandon.
Yozlaşmanın tek tedavisi parçalanmadır.
The only cure for corruption is disruption.
Bu gece seni görmem gerektiğini söylediler. Ve doktorlar tek tedavinin.
And the doctors said the only cure was for me to come see you tonight.
Öyle oluyor ki tek tedaviyi buldum.
It just so happens I found the only cure.
Tek tedavisi sıvı takviyesi yapmak
The only treatment is fluid replacement
Enfeksiyonlu bölgeyi kesmektir. Tek tedavisi.
The only treatment is to cut away the infected area.
Tek tedavisi… Enfeksiyonlu bölgeyi kesmektir.
The only treatment is to cut away the infected area.
Sen tek tedavisin.
You're the only cure.
Results: 62, Time: 0.0339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English