YETERINCE DIKKATLI in English translation

careful enough
yeterince dikkatli
yeteri kadar dikkatli
carefully enough
yeterince dikkatli
closely enough
yeterince yakından
yeterince dikkatli
yeterince iyi
yeterince yaklaştığında
close enough
yeterince yakın
yeterince yakından
yeterince yakınız
yeterince yaklaştın
yeterince yakındık
kadar yakında
yeteri kadar yakın
yeteri kadar yaklaşırsan
edecek kadar green arrowa yakındınız
attentive enough

Examples of using Yeterince dikkatli in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeterince dikkatli davranmamışız.
Not careful enough.
Yeterince dikkatli değildik.
We weren't cautious enough.
Yeterince dikkatli değildim.
I was not thorough enough.
Qi yeterince dikkatli olur mu acaba?
I'm worried if Qi will be careful enough.
Yeterince dikkatli davranmamışım.
I wasn't careful enough.
Belki aramıştır, ama besbelli yeterince dikkatli aramamış.
Well, maybe she did, but obviously not carefully enough.
Orada onu görürüsünüz. eğer yeterince dikkatli bakarsanız, Ve eğer çocuk yaştalarsa, gözlerine bakarsanız.
And when they were kids you could look into their eyes and if you looked carefully enough you would already see her.
yeterince iyi ya da yeterince dikkatli değildir birisi bir hata yapmıştır.
well enough, or cared enough… someone made a mistake.
Eğer her şeyi yeterince dikkatli planlarsanız, her bir detayı iyice düşünürseniz, çelikten yapılma sinirlere sahipseniz, ne olursa olsun soğukkanlı kalabiliyorsanız, üstesinden gelemeyeceğiniz hiç bir sorun olmaz.
If you plan things carefully enough… if you think through every last detail… if you have nerves of steel… if you can remain calm no matter what happens… there should be no problem you can't handle.
Eğer her şeyi yeterince dikkatli planlarsanız,… her bir detayı iyice düşünürseniz,… çelikten yapılma sinirlere sahipseniz,… ne olursa olsun soğukkanlı kalabiliyorsanız,… üstesinden gelemeyeceğiniz hiç bir sorun olmaz.
If you have nerves of steel… if you can remain calm no matter what happens… if you think through every last detail… If you plan things carefully enough.
böyle düşünen varsa da, onu yeterince dikkatli okumadığını onun sadece, öz eleştirel olamayan içine kapalı bir söylem olduğunu düşünür.
creator of the universe, and anyone who thinks it is, hasnít read it closely enough and itís just in this hermetically-sealed discourse that isnít really being self-critical.
Eğer her şeyi yeterince dikkatli planlarsanız,… her bir detayı iyice düşünürseniz,… çelikten yapılma sinirlere sahipseniz,… ne olursa olsun soğukkanlı kalabiliyorsanız,… üstesinden gelemeyeceğiniz hiç bir sorun olmaz.
If you have nerves of steel… If you plan things carefully enough… if you think through every last detail… there should be no problem you can't handle. if you can remain calm no matter what happens.
Korkarım yeterince dikkatli değilim.
I fear I can't be careful enough.
Yeterince dikkatli değilmişiz. Dikkatliydik.
We were careful. Not careful enough.
Belki yeterince dikkatli bakmýyorsundur.
Belki yeterince dikkatli olmasa da.
Maybe not carefully enough.
Sanırım kendine yeterince dikkatli bakmıyorsun.
I think you're not looking at yourself hard enough.
Fevrisin ama yeterince dikkatli değilsin.
You're petulant but not concentrated enough.
Böyle yeterince dikkatli miyim Joe?
Is this being careful enough, Joe?
Yeterince dikkatli değil miyim sence?
You think I'm not careful enough?
Results: 148, Time: 0.0329

Yeterince dikkatli in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English