NGÀY TỔNG THỐNG in English translation

president's day
the date on which the president

Examples of using Ngày tổng thống in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hôm nay, thị trường Mỹ sẽ đóng cửa nghỉ lễ ngày Tổng thống.
US markets will be closed today for the President's Day holiday.
Cuộc biểu tình mang tên" Không phải ngày Tổng thống của tôi".
The protest was billed as"Not My Presidents Day.".
Ngày nay, Ngày Tổng thống được xem là ngày lễ vinh danh tất cả các Tổng thống Mỹ từ xưa đến nay.
Today, President's Day is now seen as a day to celebrate all American President's.
còn được gọi là là Ngày Tổng thống.
more widely known as President's Day.
Chúng tôi muốn thông báo nhằm tăng sự chú ý của bạn vào một ngày lễ quốc gia sắp diễn ra tại Mỹ- Ngày Tổng Thống.
We would like to raise your attention that there is an upcoming national holiday in the USA- President's Day.
Tại Mỹ, luôn luôn có tuần event giảm giá khổng lồ trong Ngày Tổng Thống Hoa Kỳ, Ngày Liệt Sỹ and Ngày Lao Động.
In the U.S., there are always huge retail sales events for President's Day, Memorial Day and Labor Day weekends.
Hôm nay là“ Ngày Tổng Thống”, vì vậy ngân hàng Mỹ sẽ không làm việc.
Today"President's Day", so in the United States for the banks will be a non-working day.
Hôm thứ ba, chứng khoán Mỹ mở cửa trở lại sau kỳ nghỉ ngày Tổng thống và chạm mức cao kỷ lục dựa trên tin tức từ Washington và lợi nhuận doanh nghiệp lạc quan.
On Tuesday, US equities reopened after President Day's holiday and reached all-time highs based on news from Washington and upbeat corporate earnings.
Đó cũng là ngày Tổng thống Richard Nixon chọn làm ngày kỷ niệm Ngày Cựu binh Chiến tranh Việt Nam đầu tiên vào năm 1974.”.
It is also the date President Nixon chose for the first Vietnam Veterans Day in 1974.
Mỗi 90 ngày tổng thống phải chứng nhận
Every 90 days the president must certify
Đó cũng là ngày Tổng thống Richard Nixon chọn làm ngày kỷ niệm Ngày Cựu binh Chiến tranh Việt Nam đầu tiên vào năm 1974.”.
It is also the date President Richard Nixon chose for the first Vietnam Veterans Day in 1974.
Vào ngày Tổng thống Donald Trump ký ban hành dự luật, ông cũng cùng lúc đưa ra hai thông cáo riêng rẽ.
On the day President Donald Trump signed the bill into law, he issued two separate, simultaneous statements.
Tổng chưởng lý bang California, Xavier Becerra cho biết:“ Hôm nay, trong Ngày Tổng thống, chúng tôi kiện Tổng thống Trump ra toà để ngăn chặn việc lạm dụng quyền lực của ông ấy”.
California Attorney General, Xavier Becerra:"Today, on Presidents Day, we take President Trump to court to block his misuse of presidential power.
Vào ngày 18/ 02/ 2019, lịch giao dịch của một số công cụ sẽ được thay đổi do kỷ niệm Ngày Tổng thống tại Mỹ.
On February 18th 2019, trading schedule on several instruments will be changed due to the celebration of President's Day in the USA.
Chiếc máy bay này đã đưa Tổng Thống và bà Kennedy tới Dallas vào ngày 22 tháng 11 năm 1963- ngày Tổng Thống bị ám sát.
This aircraft took President and Mrs. Kennedy to Dallas on November 22, 1963, the day of the president's assassination.
còn được gọi là là Ngày Tổng thống.
more widely known as Presidents Day.
Các thị trường tài chính ở Mỹ sẽ đóng cửa vào Ngày sinh nhật của Washington, còn được gọi là là Ngày Tổng thống.
The US-Markets will remain closed due to the President's Day, also known as George Washington's Birthday.
OctaFX xin thông báo đến bạn những thay đổi về giờ giao dịch của một số công cụ trong ngày Tổng thống Mỹ, ngày 18 tháng 2.
OctaFX would like to inform you about the changes in trading hours for some instruments during US President day, February 18th.
Chúng tôi xin thông báo cho bạn rằng do ngày quốc lễ tại Mỹ, Ngày Tổng thống vào ngày 18/ 02/ 2019,
We're informing you that due to the public holiday in the USA, President's Day on February 18th 2019,
( g) Chấm dứt chế tài- Các điều khoản của phần này sẽ chấm dứt vào ngày Tổng thống quyết định và xác nhận với các uỷ ban quốc hội thích hợp rằng chính quyền Việt Nam đã.
(d) Termination of Sanctions- The provisions of this section shall terminate on the date on which the President determines and certifies to the appropriate congressional committees that the Government of Syria has--.
Results: 100, Time: 0.0254

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English