BEANTRAGEN - vertaling in Nederlands

aanvragen
beantragen
anfordern
beantragung
einreichen
anträge
anfragen
bewerbungen
anforderungen
anmeldungen
lizenzanträge
verzoeken
ersuchen
bitten
beantragen
fordern
verlangen
appellieren
nachsuchen
anliegen
aufrufen
anträge
indienen
vorlegen
einreichen
einreichung
unterbreiten
stellen
einbringen
übermitteln
beantragen
vorlage
erstatten
een verzoek
antrag
anfrage
bitte
beantragen
eine forderung
anfordern
wunsch
ein ersuchen
ein anliegen
aufforderung
vraag
frage
nachfrage
fragen sie
f
q
bedarf
bitte
verlange
fordere
will
vorderen
voranschreiten
verlangen
fordern
voran
beantragen
weiterkommen
requirieren
fortschritte
vorankommen
fortschreiten
vragen
frage
nachfrage
fragen sie
f
q
bedarf
bitte
verlange
fordere
will
aanvragers
antragsteller
anmelder
bewerber
beantragt
annagsteller
antrag steller
stellen
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
behage
beantragt
der unzulässigkeit
möge
aanvraagt
beantragen
anfordern
beantragung
einreichen
anträge
anfragen
bewerbungen
anforderungen
anmeldungen
lizenzanträge
vraagt
frage
nachfrage
fragen sie
f
q
bedarf
bitte
verlange
fordere
will
verzoekt
ersuchen
bitten
beantragen
fordern
verlangen
appellieren
nachsuchen
anliegen
aufrufen
anträge
verzoek
ersuchen
bitten
beantragen
fordern
verlangen
appellieren
nachsuchen
anliegen
aufrufen
anträge
aanvrager
antragsteller
anmelder
bewerber
beantragt
annagsteller
antrag steller

Voorbeelden van het gebruik van Beantragen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Androhen, nicht beantragen.
Bedreigen, niet indienen.
Dann sollten Sie Sozialhilfe beantragen.
Dan moet u een ziekte-uitkering aanvragen.
Wenn Sie Asyl beantragen, können Sie bleiben,
Als je asiel aanvraagt kan je hier blijven,
Jeder Vertragsstaat kann die Revision dieses Übereinkommens beantragen.
Iedere verdragsluitende staat kan verzoeken om herziening van dit Verdrag.
Wir beantragen 750.
Wij vragen$ 750.
Die Bundesrepublik Deutschland und die Kommission beantragen.
De Bondsrepubliek Duitsland en de Commissie concluderen dat het het Hof behage.
Das meinte ich. Androhen, nicht beantragen.
Dat is wat ik bedoelde. Bedreigen, niet indienen.
Man muss sie schriftlich beantragen.
Je moet ze schriftelijk aanvragen.
Mr. Whittaker, Sie beantragen das gemeinsame Sorgerecht?
Mr Whittaker, u vraagt om gezamenlijke voogdij?
Wenn Sie das KBC Business Dashboard beantragen, erhalten Sie standardmäßig auch KBC-Online for Business.
Als je het KBC Business Dashboard aanvraagt, krijg je standaardKBC-Online for Business.
Sie können Zulassungsbescheid beantragen in"Ukrainisch Admission-Center.
U kunt toelatingsbrief verzoeken"Oekraïense Admission Center.
Wir müssen ein Eilverfahren beantragen.
We vragen om een snelle rechtszaak.
Annalise muss eine einstweilige Verfügung beantragen.
Annalise moet onmiddellijk een bevel indienen.
Nach der Grundausbildung konnte ich die Staatsbürgerschaft beantragen.
Ik kon het burgerschap aanvragen na de basisopleiding.
Beantragen Sie eine einminütige Unterbrechung?
Vraagt u om een onderbreking van een minuut?
In KBC Mobile simulieren und beantragen.
Simuleer en vraag aan in KBC Mobile.
Wenn Sie einen Reisepass beantragen, speichern wir Ihre Daten für die Dauer von 3 Monaten.
Wanneer u een paspoort aanvraagt, bewaren we uw gegevens gedurende 3 maanden.
Familien können Zimmer mit Verbindungstüren beantragen.
Gezinnen kunnen verzoeken kamers met een tussendeur.
Wir beantragen eine separate Entscheidung, was das Persönlichkeitsrecht angeht.
Wij vragen een aparte uitspraak voor het recht van publicatie.
Du musst Arbeitslosengeld beantragen.
Je moet een uitkering aanvragen.
Uitslagen: 1933, Tijd: 0.2762

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands